« first day (134 days earlier)      last day (3401 days later) » 
00:00 - 21:0021:00 - 00:00

00:00
> hedarena endorenna durian enomema hareriima denumbamea
Interesting.
I heard in the middle of that, "si no me mandan".
It's actually "sinome maruvan".
I haven't used my headset, so I could miss a lot of sounds.
But I utterly cannot hear the second word he sings as anything except "mandan".
It only has 5 vowels, like Latin or Spanish, and he's a fluent Spanish speaker.
And "si no me mandan" means "if they don't send me".
Oh, the last vowel of the first verse is /o/ not /a/. (Now I'm on my headset.)
And the last two syllables should be "metta".
Yes.
It's a language with a huge lot of case endings instead of prepositions, like Finnish.
> Et Eärello Endorenna utúlien. Sinome maruvan ar Hildinyar tenn’ Ambar-metta!
00:04
I heard "si" as a sort of "she", with a short i.
That may be your L1.
Could be.
> Out of the Great Sea to Middle-earth I am come. In this place will I abide, and my heirs, unto the ending of the world
Beautiful.
Hildinyar is a plural, I believe.
"I am come" is one word.
00:07
Interesting. On my headset, I heard it as henyarero endorenna huturian sinomemmara haherihiya enambametta. -- I can't hear his /l/. (Just look at the transcription.)
Ah, so you cannot hear maruvan either. Neither can I.
He should have front L's for both of those, not dark L's.
But since he is not really using English phonemes per se, it may not match to the same things in your L1.
It's a lot shorter to write Endorenna in Tengwar than in Latin.
I remember the letters, but I can't read them.
The vowels of diacritics.
That follow the consonant.
If there is no consonant, the dotless i or j holds them.
00:13
Some diacritics are under the line.
Yes.
The line underneath means to double the consonant, and it should be geminated in speech.
The colon is a full stop.
The rounded swishy consonants are liquids, so R and L.
Some of the consonants have a built-in nasal before them, the the second glyph in Endorenna meaning "nd".
The "m" is actually an "n".
I forget what two dots below means now. Ug, how sad.
The 9 is an S, of course.
The single dot is /i/, I think.
Yes.
The acute accent looking thing is an E.
Three dots is an A.
A curl to the right is an O, and to the left a U.
He has two different glyphs for R, depending whether it is in the coda.
Thanks!
The yellow top ones are Quenya mode, so apply hear.
It is a very beautiful script.
00:27
Indeed.
I'm missing my calligraphy pens!
New Middle Earth!
I think some of those are spelled wrong, but I may be using the wrong mode.
The double S is a double curl.
Pronunciation here:
00:43
@tchrist It's his real voice!
Yes, it is indeed.
My goodness, people who don't know English well are going to be confused by all this. :)
Hehe! We can move all this to Language Overflow, if we'd like. :-)
They’re your rooms. I'd be glad to move them if you'd like.
I think the owners of this room (MAR is one of the owners) would agree with me that it's better moved there.
Ok, sure.
73 messages moved from ELL's Cabin
00:51
Thanks! @tchrist
Anytime.
Anonymous
Anonymous
The software I'm using is rendering the dots in the wrong place again!
Anonymous
I don't trust the pre-composed ellipsis anymore :-(
Anonymous
The link isn't intended to encourage anyone to read the article. It was just a link someone sent me to a page I haven't read very carefully. The ellipses distracted me!
Anonymous
Also, the way the page gets oranger and oranger the further you scroll down. (Beiger and beiger? Browner and browner?)
Anonymous
01:18
I probably get distracted too easily :-)
@snailboat It looks like another kind of three-dot!
Anonymous
In Japanese, it's usually in the middle like that.
Anonymous
But it's the same character either way: …
01:35
@snailboat Whatcha doin' reading the Burrning Man log? You now Burners?
Anonymous
I don't know. I guess I do?
Anonymous
I don't know anything about Burning Man, really, except someone I knew a few years ago went.
Ahah, yeah that's pretty normal there.
It's an interesting enough cultural event.
Anonymous
I'm looking at the Wikipedia page!
Anonymous
Does it involve a lot of fire?
01:41
Yes, but not that much.
Fire looks cool at night.
The design of the city is very neat too.
Anonymous
Oh, um, I think I didn't quite understand the bit about Black Rock City. I imagined it was a city that existed year round that had a festival once a year until I just read otherwise :-)
Anonymous
01:57
I was just talking online about how much snails love cucumbers, and a friend in Canada responded using the abbreviation cuke for cucumbers. That's the first time I've heard that!
02:10
An interesting shorten word!
Anonymous
It's called clipping! :-)
@snailboat It’s Brigadoon.
in which English dialects does /ç/ exist? Certainly not AmE
Anonymous
02:40
Well, we have [ç], but it's not a phoneme.
Anonymous
Which is why I wrote it in [square brackets] instead of /forward slashes/.
Anonymous
See phon.ucl.ac.uk/home/wells/blog0901.htm and search for "huge query"
Anonymous
08:54
@DamkerngT. The thing about reduced vowels is that they tend to get reduced in length, and the less time you have to hear the vowel, the less the ear can really distinguish the quality of the vowel.
Anonymous
In our example earlier, I think being half as long as the other vowels would be pretty normal, but it could be even shorter or missing entirely.
Anonymous
But the shorter it is, the less the precise quality tends to matter. There can be a lot of variation in what we call 'schwa'.
I think it is, in general cases. I think it was quite longer than typical schwas in our example.
Anonymous
Oh, really?
I haven't checked. Let's see...
Anonymous
08:57
I had to listen multiple times to figure out what the vowel was! :-)
Anonymous
I haven't measured it either, though.
Yes, I think it's much longer than normal schwas.
Anonymous
Ah!
And it even has the general quality of /a/ (as in "ah"), if I'm not mistaken.
Anonymous
Oh, I didn't think it was that low or back when I heard it.
09:00
It's not all the way down, I think. It's more like half "ah" half schwa.
I've got a new monitor. :D
Anonymous
Yay!
Anonymous
Hey, I loaded it into Praat, but due to the other sounds in the background it doesn't work very well.
Oh, right! It has music in the background.
Anonymous
By my measurements, though, the middle syllable is a lot shorter than the other two
Anonymous
I haven't divided up the syllables yet.
Anonymous
09:05
I think the stressed vowels are at least twice as long as the schwa, though.
I bet that it's much shorter than the schwa in "strategy". :-)
Oh!
The schwa in strategy ~ 0.122s.
This schwa in maximize ~ 0.049s.
The phoneme that is really long in that syllable "xi" is /m/ ~ 0.166s.
(If we counted the part that schwa is co-articulated with /s/ in the beginning part of "xi", it would be ~ 0.071s long.)
Ah, I mistook /dʒi/ in strategy for /tə/.
Anonymous
I syllabified it /ˈmæk.səˌmaɪz/ following the Maximal Onset Principle, since /ks/ is an illegal onset but /s/ is kosher
09:33
I pasted his /tə/ from strategy, /səm/ from maximize, and /ən(d)/ from and side-by-side.
 
4 hours later…
13:49
Guys! Quick question. Is this correct: I am still searching/looking for my ring which got lost at the party yesterday.
or it should be I am still searching/looking for my ring that I lost at the party yesterday.
The latter is better, I think.
hi @DamkerngT.
o[
hi @Fantasier
should it be "which" or "that"
?
Either is fine
Thank you :)
what does "which got lost" implies?
@Usernew To me, it sounds as if your ring can actually walk around or something...
13:52
yes, that's what I thought :)
THank you again
what's cooking?
 
2 hours later…
15:30
https://goo.gl/photos/8DKAYbCEWbw48ch69

my several attempts to say /ɣ/
I thought it was gonna be fail at first sight
I think it's too far back.
 
3 hours later…
18:13
(/¯◡ ‿ ◡)/¯ ~ ┻━┻ Everyone is busy today.
I wasn't too busy
I was waiting forever
@Nihilist_Frost . . .
which Cambridges are pronounced /keɪmbɹɪd͡ʒ/?

I know the one in England is pronounced like that
forgot about the one in Massachusetts
18:31
@Nihilist_Frost Hmm... Would you pronounce it differently from that?
@Nihilist_Frost All?
I would pronounce it as /keɪmbɹɪd͡ʒ/ for all.
But I dunno
What about you @DamkerngT.?
I pronounce it that way, too, "KEYM-bridge".
An idiot unaware reviewer rejected it for fun.
18:38
This is stupid.
What is stupid?
he let swear words lie
Yeah. Thinks having many rejects in editor stats would make people call them cool.
I flagged that one as rude.
Your edit clearly made the question more readable.
Don't bother yourself with it.
18:43
What a troll.
MAR you know who it is.
I was trying to say that Rathony was being a troll by rejecting the edit
Meh, my threshold for calling people trolls is a bit high.
I iz a goood guy.
18:55
If it's only about the sender's address, you can describe such a letter with unbouncable or unreturnable, but this is an adjective about such a letter, not a word meaning a kind of a letter. Also related is dead letter mail, but it's about undeliverable, not just about the absence of the address. — Damkerng T. 26 secs ago
I think the word that the OP is looking for doesn't exist.
Unless we coin a new word, e.g., unbouncable-letter, no-sender's-address-letter, etc.
What's a word for "I think the word that the OP is looking for doesn't exist"?
Methinks-the-word-that-the-OP-is-looking-for-doesn't-exist is the word, perhaps.
Hmm, won't all NS's choose to coin something than use something really uncommon?
@DamkerngT. Hey, compounding is cheating!
@Ϻ.Λ.Ʀ. I think it's common, but they don't use it very often, I think.
@Fantasier Hee
I kinda miss matte displays. Everything nowadays is quite glossy!
:)
Thanks @TCh.
Looking at editor stats on ELU, I think I'm getting to the conclusion that there are way more rejections there.
0
Q: Which one is true?

Supa This game is fun. I have a good time. or This is game is fun. I am having a good time.

(/¯◡ ‿ ◡)/¯ ~ ┻━┻
I should add a comment to every question on ELU saying that ELL exists . . .
2
I hereby coin a new word twyalfde (read "twailfd", one syllable :-), meaning "the word you're looking for doesn't exist".
@Ϻ.Λ.Ʀ. I sometimes do that! But only rarely.
19:07
@DamkerngT. Twilift?
This is game is fun.
Let's see if we can somehow see that as grammatical. . .
@Ϻ.Λ.Ʀ. It's pronounced similarly to twelfth.
(It's one of the games I like to play with myself.)
@Fantasier This is the game is fun works though I think.
@Ϻ.Λ.Ʀ. You mean as-is or punctuation marks missing?
19:09
BTW, can I answer that question with "Neither."?
No, I was treating is fun as a clause, which would require that "game" have a determiner.
@DamkerngT. No.
Or perhaps, "I don't know. Let me play it first."
@Ϻ.Λ.Ʀ. How can is fun be a clause?
Robots aren't allowed to play game at the moment.
19:10
Aww... -- sad
@Ϻ.Λ.Ʀ. I’m rather displeased that one user rejected your edit.
You're discriminating against robots! No place for you in this new era of robot-human co-existence.
@Fantasier Dunno, but won't it be "this is the game that is fun"?
@tchrist That was a cool typo. I rather it remained.
And thanks.
I have no idea how it happened.
@Ϻ.Λ.Ʀ. Oh, er, me no agree.
19:13
Ice cream.
(/¯◡ ‿ ◡)/¯ ~ ┻━┻
I wasn't referencing that.
,
I know. lol.
Argh! My monitor's loud speakers are not functioning!
19:17
Use your own speakers.
I thought you had that ultimate ultra-super-hyper built-in robotic headse...
I thought so too...
He does,
they're rusty.
vanuula!
19:44
I wrote an Answer! Yay.
0
A: What is the answer to "Don't you know?"

FantasierI believe I understand your concern because similar confusion arose at some point in my English study, too, due to a linguistic difference between my native tongue and English. Your language is perhaps like mine, Thai, where you answer to the truth condition of the statement of the question rathe...

Been too long.
I wonder what the speaker's native language is.
Interesting to find a language that's similar to Thai (in this aspect)
Judging from their (his?) name, I think it's Hindi.
Oh, quite possible
I think most languages in South Asia work like Thai in this respect.
19:55
Oh, so your first tongue is Thai @Fanta? I thought you were Indian . . .
\o @Snail.
@Ϻ.Λ.Ʀ. Wut. Haven't you seen me talking in Thai to @DamkerngT. ? lol
@Fantasier Scratches head -- What have I eaten for lunch?
Anonymous
@Ϻ.Λ.Ʀ. Most native speakers won't coin a new word if the word is too rare. They'll either use a more common word or use multiple words to express the same thing.
@snailboat No I meant coining something vs. using some really obscure word few have heard of.
Anonymous
Circumlocution is a vital communication strategy—using more words to express something when you have a vocabulary gap. Learners need to use this strategy.
Anonymous
19:58
I understood, @Ϻ.Λ.Ʀ., but I believe it's a false choice.
Anonymous
Most of the time native speakers don't do either of those things.
It's false unless your name is San Lambda Yr.
Hmm.
Anonymous
And it's even more important for learners not to do either of those things very often.
1
Q: Is there a principle that make easier to understand how to form a phrasal verb?

LukkioI have seen a lot of web site and some book that explain what phrasal verbs are and then mostly examples. But is there a general way to get how to form a phrasal verb and especially to get the real meaning of the phrasal verb after adding up/with...etc?

Anonymous
@DamkerngT. India is very linguistically diverse and although Hindi is very common, it's not uncommon for it to be a second language rather than first.
20:09
I think that is a good question (for learners).
Anonymous
But since 'phrasal verbs' are very often lexical and idiomatized to one extent of another, there isn't really :-(
Anonymous
They tend to be noncompositional.
Yes, that's why I think it's a good question :-)
For learners, it's good to know that there isn't a rule :-P
I have wondered that myself, long ago.
Anonymous
They're not entirely noncompositional. You can form new ones with predictable meaning.
Anonymous
More or less.
20:12
Ahh, interesting.
@snailboat I think most phrasal verbs make sense once you know their meanings.
Could you give an example?
@snailboat Yes.
@Fantasier stand up, stand back, stand out, stand down. :D
@DamkerngT. stand out would be difficult, I think.
and stand down, too.
20:15
Hmm... once you know its meaning, I think it's easy to visualize it.
Ohhh, I see you misunderstood.
That message was meant as a reply to snail :-P
But your message popped up right before mine, so, a little confusion.
I was wondering that myself, but I took the liberty of giving some examples. :P
Anonymous
Well, there are two things to talk about: how compositional existing (lexical) combinations are, and how productively new ones can be formed with predictable meaning
Anonymous
Up is relatively productive
Let me coin a new phrasal verb: He was tindering away from his office before his lunch.
She just googled it up.
Anonymous
20:21
Hmm
I Wikipedia'd up the phrase and it returned odd results.
Anonymous
Maybe this discussion is dangerous :-)
Let's flick it off the log. :P
Maybe this discussion is up dangerous.
Anonymous
What have I done!? :-)
20:26
What have out you done?
I do edit Wiktionary.
Usually providing IPA transcriptions, and etymology
I do edit up Wiktionary.
Oh wait, we have "edit up"/
Does Wiktionary have talk pages like Wikipedia?
Anonymous
Hmm
20:30
I am Hillcrest98 there.
Anonymous
Do you know the difference between phonemic and phonetic transcriptions, @Nihilist_Frost? That seems like an important point to get down if you're contributing transcriptions
Anonymous
I noticed you put some things in slashes that didn't make sense earlier, is why I asked
yeah, I was being too lazy to put the correct brackets.
Anonymous
Though it's hard for me to respond properly at the moment typing on my phone
Anonymous
20:33
Make sure you only use forward slashes when you want to assert that a symbol represents a phoneme in the relevant language (and remember that transcriptions in forward slashes are language specific)
I remember some hilarious mistakes (I'm gonna link diffs)
https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=speedometer&diff=35264386&oldid=33792021

(I fixed a shoddy, nonsensical IPA transcription)
(I took the new transcriptions from Cambridge)
(A series of four edits I made in order to get the etymology correct)
Even then, I don't know if that derivation was entirely correct.
Anonymous
Hmm
They don't sound like /e/ to me.
probably a similar reason as the R phoneme being /r/
convention.
Anonymous
20:49
/r/ is simpler than /ɹ/.
Anonymous
Either would work to represent the same sound since English has no contrast between the two, so people tend to go with the simpler one.
and it's easier to get to /e/ instead of having to get an epsilon every time.
English also has no contrast.
/eɪ/ is thought of as something separate.
I wonder if a second language speaker would transfer their native R sound to the new language.
Anonymous
That's very common.
Anonymous
Some languages only have one liquid, and they have trouble learning languages with two.
hence the infamous r/l confusion of Japanese people.
Anonymous
20:54
But if your language has two liquids, you're not likely to confuse them, even if your L1 /r/ is very different from the L2 /r/.
since the Japanese R is used as a catch-all to all liquids.
Anonymous
That's a general problem facing learners that have small numbers of phonemes in their L1s.
Anonymous
Japanese only has 5 vowels.
English has up to 20-something.
Anonymous
So the problem is actually worse for other sound pairings. Think of how many vowels end up as /a/ in Japanese!
20:56
Only 14 or 16, I think.
ɑ, æ, and ə would all be converted to /a/.
Anonymous
Japanese does have a length contrast, though, so you could say they have 10. It's not usually analyzed that way, but it's probably a helpful analysis in this context.
yeah, phonemically.
Anonymous
So let's go with the Japanese vowel set /a i u e o aː iː uː eː oː/ temporarily, keeping in mind that's not how Japanese is most commonly analyzed.
In school, I was taught that Thai has 32 vowel sounds, but it actually has only 9 pure vowels, so it depends on how we count.
Anonymous
20:59
The long vowels don't differ noticeably in quality from the short ones (in Japanese).
00:00 - 21:0021:00 - 00:00

« first day (134 days earlier)      last day (3401 days later) »