« first day (132 days earlier)      last day (3403 days later) » 

Anonymous
00:45
I managed to find a brand of tortillas at the store that didn't have 'partially hydrogenated' or 'interesterified' on the label. They're from a brand called La Tortilla Factory.
Anonymous
Comparing different brands, or even different products from the same companies, I was surprised to find just how many products had one or both of those! And how inconsistent it was!
Anonymous
Apparently this company uses palm fruit oil instead, because that's solid at room temperature without hydrogenation.
LOL -- I thought tortilla is a kind of noodles at first. :D
It looks a bit like nan, I think.
Anonymous
Oh! Yes, it's a very flat form of bread.
Anonymous
You can use tortillas in Mexican food, or in other sorts of foods that are based on Mexican food ("Tex-Mex", etc.)
Anonymous
00:58
Most things I like to eat with tortillas I like just fine without tortillas.
Anonymous
I don't always use them.
Anonymous
But if I want to get more calories, they're an easy way to do it :-)
But it's better with tortillas, perhaps?
Oh, I see. :D
Anonymous
Yeah, I think they're pretty tasty!
Anonymous
They're very calorie dense, though.
01:08
Corn, I think?
Wow, corn has over three times as many calories as rice!
Anonymous
Well, they're bread.
Anonymous
> ingredients: enriched bleached wheat flour (bleached wheat flour, malted barley flour, niacin, iron, thiamin mononitrate, riboflavin, folic acid), water, palm fruit oil, contains less than 2% of each of the following: soy lecithin, aluminum free baking powder (sodium acid pyrophosphate, sodium bicarbonate, corn starch, monocalcium phosphate),
Anonymous
> sea salt, monoglyceride, dextrose, yeast, sodium bicarbonate, enzymes, sodium metabisulfite, to maintain freshness (sorbic acid, calcium propionate, potassium sorbate).
Anonymous
Mmm, processed!
01:15
Oh, they have something called 100 calories tortillas, too!
Anonymous
I got the "Traditional Flour Tortillas, Soft Taco Size"
0
Q: -eer vowel (accent/dialect variation?)

Nihilist_FrostExamples: hero, cheer, fear, searing, here, ... Most dictionaries will cough up /ɪə/ or even short I for this vowel. Unfortunately I cannot hear such a thing. Instead I hear /i/. I am a native speaker (North American), and I also asked two other natives on what they hear. They said pretty...

Interesting...
I guess the OP probably hears it as /ɪr/.
Well, /ir/.
I hear /ir/.
Because hear is just like the word he with /r/ added.
The vowel doesn’t change.
I wonder what dictionary they used to look up those words. /ɪə/ looks like a BrE pronunciation.
Yep, poor guy. Most people don’t talk that way. :)
01:49
@snailboat The palm oils are solid at room temperature because they're about 50% saturated fat.
@tchrist Hmm ... my dialect is strongly rhotic, but -eer words have /ɪr/, not /ir/.
Anonymous
02:02
@StoneyB But I think current studies show that saturated fat isn't as bad as people used to think it was: ajcn.nutrition.org/content/early/2010/01/13/… - ajcn.nutrition.org/content/early/2010/08/04/…
Anonymous
Sorry for taking Language Overflow so far off-topic! :-)
Anonymous
I've been trying to learn about nutrition all year.
Anonymous
02:35
I'm curious about /ɪr/ and /ir/.
Anonymous
It's conventionally transcribed /ɪr/, right? But there's no contrast between /ɪr/ and /ir/
Anonymous
We could just talk about the NEAR lexical set.
Anonymous
But that skips over the question of what the vowel quality is actually like and how much it varies, which I don't know much about.
Anonymous
I think mine is closer to [ɪ] though.
Anonymous
04:21
8 messages moved to ELL's Cabin
Anonymous
08:53
0
Q: Asking for the attitude of the writer towards a character

CipherBotIn test I received a question that asks: What attitude does the writer have toward XXX I am supposed to respond to this by looking at how the writer has characterised that character such as looking at how the characters speak and their actions. I think so far my assumptions on how to get th...

Anonymous
File it under ?
Anonymous
"What does the author think of such-and-such character?" "I don't know. I haven't asked her!"
09:27
@snailboat Yes, but palm oil is still poisonous.
Anonymous
10:10
I think it's been controversial! It's frustrating trying to learn about nutrition because it's so easy to find contradictory claims and so many people have some sort of agenda or personal belief they let drive their writing…
Anonymous
I have a headache so I'm just lying down reading about this stuff on my phone.
Anonymous
Anyway, I sure hope it's not going to kill me! I have to eat something :-)
Anonymous
10:55
Luckily, in 2015 there's all sorts of research to read, easily accessible :-)
11:41
5
A: What are the differences between "check it" and "check it out"?

Crazy Eyes ...but if I add 'out' after the word 'held out' (David held out the box) does not make any sense, i.e I can not understand the meaning. This is a literal application of the word "out." As in, David is holding the box outwards from his body -- he is stretching his arms away from his body whil...

> "Check it out" and "check it" can have roughly the same meaning, but "check it" usually implies a quick, routine check, rather than a thorough examination.
I'm not sure if "check" always means a quick check.
An implication in the answer:
> a) Hey, can you check out our server? The web service seems to be down. -- a more thorough examination
Anonymous
Yeah, I think it can be a little more involved than a quick check.
> b) Hey, can you check our server? The web service seems to be down. -- a quick check, a look
Anonymous
I wish the question had examples. Those strings have multiple meanings.
I think we can also say, I want you to check our server thoroughly.
And even without thoroughly, I think check can go both ways.
Good morning!
Anonymous
Hey, check out my spiffy new hat!
11:45
That one is a quick check!
Anonymous
And a different kind :-)
Anonymous
Some speakers use check it in this meaning now, too. Hey, check it, I got a rockin' new hat!
Anonymous
Good morning!
@snailboat Yes, I think I ran into this usage of check it only recently.
Anonymous
I think it's been around for a while, but it might be becoming more popular over time…
Anonymous
11:50
I think originally you needed the out!
I remember it sounded weird the first time I heard it!
Anonymous
I'm 34 and to me it sounds like something kids say.
Anonymous
Although things kids say do seem to invade my speech somehow :-)
I think that happens all the time, more or less. :D
Anonymous
Probably! :-)
Anonymous
11:53
I find myself resistant to some innovations but quick to pick up a lot of others. I don't know why.
Anonymous
What even is that? sounded just wrong the first time I heard it. Now it seems normal.
@snailboat I think some new words or usages are too exotic(?), perhaps.
Anonymous
I'm sure we all have our own personal taste when it comes to language, whether L1 or L2.
Anonymous
I find some expressions distasteful. Others just don't suit me, even though I like them fine in theory :-)
nods -- I think so. I only recently learned about สาววาย [Y-girls]. It's about girls or women who like yaoi and yuri manga!
Anonymous
11:58
I try not to use disparaging language, but it evolves very rapidly and is really interesting! Distasteful but interesting.
That's fine, then there are a bunch of related words which don't make much sense to me. I think they're more like in-group words/phrases.
@snailboat Hah! Agree, especially the latter part!
Anonymous
In Japanese girls who like yaoi are 腐女子 fujoshi, lit. 'rotten girls'
@StoneyB I don’t perceive the same vowel that occurs in hit, bit, nit, pit as being the same vowel in here, beer, near, pier — do you? The second set has the vowel of he, bee, knee, pee to my mind.
Anonymous
It's a well established term, though it sounds degrading and it certainly can be, but people apply it to themselves without meaning it in a negative way.
Anonymous
12:03
Contrasting A but B but C doesn't sound very good. Well, somehow I tend to come up with clumsy sentences on phone chat!
Anonymous
Ooh, I need to figure out how to type IPA on my phone.
Anonymous
Later one of us should get some clips and run them through Praat to see how the NEAR vowel looks.
Anonymous
I have audio corpora of spontaneous English we can use! :-)
I have a hunch that some speakers use /i/ and some use /ɪ/ in words like beer, pier.
Anonymous
I definitely feel like my NEAR vowel is definitely somewhat lowered relative to /i/.
12:08
Oh, I remember that the word bear in Brave sounded a little exotic (in a good and interesting way) to me. I remember it sounded sorta like a mix of many vowels!
Anonymous
@DamkerngT. I think that's possible! I don't think there's a phonemic contrast in that position, so we don't need to represent the difference in phonemic transcriptions, and we might not notice the variation in everyday speech, assuming it exists
Anonymous
When I use [i] it sounds hyperarticulate to me. It reminds me a bit of what they call the transatlantic accent or mid-Atlantic accent (think Cary Grant)
Anonymous
But introspection about your own speech can be quite difficult!
Anonymous
When I'm up and about I'll be able to crack open a book or three and see if I can find any discussion :-)
Anonymous
It seems like the sort of thing Ladefoged might have talked about
12:15
Oh, I just checked it in some trailer clips. Her bear sounds relatively familiar, but her fate is distinctive to me. So I think I misremembered which words made her accent sound distinctive. (I really like her accent, btw. :)
Anonymous
I haven't seen that yet!
13:13
@tchrist For me the vowel is lowered and laxed. Where I come from we tend to diphthongalize it, too: /nɪər/.
Seems to be an accent difference.
14:01
@StoneyB Mine is high and tense, same vowel as in the versions without the /r/, which of course is not really [r] but [ɻ]. If it weren't at the end of the syllable and utterance, it would be [ɻʷ].
14:34
@tchrist Yah, mine's retroflex and 'way postalveolar, but without any labialization. Jumping in cold, I can't pronounce near with /i/ -- I have to introduce a glide: /nijər/
@tchrist The dictionary prescription that raises my eyebrows is terminal /ɪ/ (as in friendly, quickly), which for me is always /i/.
@StoneyB Indeed.
@StoneyB Oh well, maybe that's what I actually say!
BTW, it's /ˈfren(d)li/ and /ˈkwɪkli/ in Macmillan Dictionary. (Sorry for the interruption.)
@DamkerngT. Collins gives /i/ for American, /ɪ/ for British, but Oxford gives /i/ for both.
(Actually Oxford uses the US non-IPA notation /ˈfren(d)lē/ , but it amounts to the same thing.)
 
3 hours later…
17:46
Anyone know his name?
17:56
Another silly eyebrow-raising transcription is for Macmillan's to transcribe short E as /e/ instead of with /ɛ/.
The /e/ in the long A diphthong and the short E do not sound the same to me.
probably convention
@Nihilist_Frost I suppose so. I think most dictionaries don't strictly use IPA.
Let's keep poking
I remember I found a Wikipedia page about this. I can't remember the name of the page, but I remember that "respelling" is the key word.
Dictionary.com uses /y/ to transcribe /j/
lol
I bookmarked it, but I didn't remember that I had it bookmarked. :D
18:01
And 95% of dictionaries rotate the /ɹ/ because otherwise it would look weird
R sounds can be a pain in the butt.
dictionaries always using trill symbols
different languages have different R's
There are so many ways to pronounce /r/s in different places in words in different dialects.
Indeed.
yup
different languages' R's range from a uvular fricative to a labialized approximant
I'll admit that I can't nail Chinese /r/ (for example, ren meaning "man"), and my Japanese /r/ is far from perfect.
Japanese R has a vague range
some sort of flap.
That Chinese R, agh.
The voiced retroflex sibilant fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʐ⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is z`.Like all the retroflex consonants, the IPA symbol is formed by adding a rightward-pointing hook extending from the bottom of a z (the letter used for the corresponding alveolar consonant). Some scholars transcribe the laminal variant of this sound as /ʒ/, even though it is not palatalized. In such cases the voiced palato-alveolar sibilant is transcribed /ʒʲ/. == Features... ==
Southern Vietnamese has it too.
Apparently!
18:12
A sibilant R!
I think it's more like [ɻ] in ren.
One of the first Vietnamese words I can remember is rồi (already)
from my Vietnamese grandpa.
Ah, I can't speak Vietnamese. :D
I can't speak it with any coherence either.
I used to misremember the R sound in that word as a Z.
because it was indeed a sibilant R
It sounds more like a /z/ sound to me.
18:16
Exactly.
A-ha! His name is Charlie Rose, a CBS anchor.
I asked my mom, also Vietnamese, to enunciate a Vietnamese R.
It seemed like a sibilant.
What did it sound like? Ahh.
Tones are next, lol
Tones are the reason why if you hear Vietnamese speech, the rhythm sounds like mood swings.
My little brother keeps misinterpreting tones as yelling.
18:22
In each language I feel like there is one feature that clearly identifies it.
I find it easy to tell between Romance languages.
Probably so. I can't really tell some languages apart, though, like Spanish and Portuguese, even though I know that they're not quite the same. I mean, I have to try really hard if I want to tell which is which.
except maybe Spanish vs. Portuguese
Germanic languages are easier to tell apart, except Scandanavian ones from each other.
I'm not used to Scandinavian, but German, French, and Italian are easy to tell.
Spanish is also easy.
nods -- I wonder if I can tell Finnish from Danish.
18:25
but watch out for Portuguese.
lol
Finnish is Uralic, while Danish is Indo-European.
Japanese and Chinese can pretty much be told apart with not too much trouble.
especially writing
Except when it's only in kanji in Japanese.
But their hiragana and katakana characters are quite distinctive.
But if you can smell a kana, it's damning.
I kinda like these oriental letters/characters. :D
I don't find them practical though
Gotta take a break. It was a nice chat.
I hope to see you more often around here. BBL
18:32
Bye
19:03
(╯°□°)╯︵ ┻━┻ I missed @Nihilist's company.
19:22
@Ϻ.Λ.Ʀ. Wrong room!
@DamkerngT. There's never a wrong room for a fight. ;)
(/¯◡ ‿ ◡)/¯ ~ ┻━┻
@Ϻ.Λ.Ʀ. Well, I just had a short conversation with Usernew this evening.
So I think it's better to add additional messages over there.
BTW, good evening!
Hhhheeeeeey, you're starting to become like me: Bedtime stories with cute pictures in meta posts. — Ϻ.Λ.Ʀ. 12 secs ago
@DamkerngT. \o
BTW @Dam bow down to the Steward!
19:25
@Ϻ.Λ.Ʀ. Hmm... What series is that Brace Yourself image from?
Congrats!
@DamkerngT. I dunno, but it's everywhere.
It looks like something from Game of Thrones, except that I don't think it's from that series.
0
Q: How to determine bond order for special cases?

RyanIn AP Chemistry, we learned two ways to determine bond order. The first method is: Bond order = (bonding electrons - antibonding electrons)/2. The second method is: number of bonds / number of bond locations. Applying the first method for the bond order of CO gives an answer of (8-2)/2 = 3. Using...

(╯°□°)╯︵ ┻━┻ Some paragraphing goes a long way . . .
19:46
Puzzle of the Day 20151030 (What did he say?): dropbox.com/s/ib0xyoykto4tfsc/…
20:28
A simple mishearing
I went too far in trying to guess why he made the error.
Anonymous
20:55
> In a syllable closed by /r/, there is no contrast in quality between a tense vowel and the lax vowel nearest to it. Consequently, as often happens in contexts in which there is no opposition between two sounds, the actual sound produced is somewhere between the two.
Anonymous
(A Course in Phonetics, 6th ed., Ladefoged & Johnson, p.99)
21:20
@Nihilist_Frost It's quite common for learners.
Also, it depends on the environment and equipment. A lot of times I misheard many things on TV or my display's speakers (my display's speakers can be quite challenging), and found that it was quite easy on my headset.
Anonymous
Is it "Presidential contenders will share a stage"? It sounds like it's cut off partway through the last consonant.
@snailboat Yes! The original was cut off exactly at that point, or to be more exact, they pasted another part of the same news right after it.
Anonymous
Oh!
Anonymous
@DamkerngT. Japanese also has its own set of simplifications for kanji that aren't the same as Simplified Chinese.
Anonymous
So you can usually but not always tell the difference.
21:24
I wasn't able to come up with anything that made sense to me on my display's speakers. On my headset, I can hear the latter part, but the "tial con" is really challenging.
"president took can dentists will share (a) stage" is what I heard. :-)
Anonymous
It's a tough clip.
Anonymous
My speakers are higher quality than my headphones.
Anonymous
Still, there are times I can hear details on the headphones I miss on the speakers.
Anonymous
This time I just listened on my speakers.
Anonymous
Sometimes I can hear details on my speakers I miss on my headphones :-)
Anonymous
21:30
But switching between headphones and speakers is a good trick if you can't get something during transcription.
Anonymous
Or just listening on speakers in another room.
@snailboat I think it was tough because they chopped only that sentence out of the news.
Anonymous
It's always harder transcribing words without context.
@snailboat It really helps sometimes.
Anonymous
Too bad I can't type a superscript schwa in chat.
Anonymous
@Nihilist_Frost @tchrist See this message and this message for some discussion of ir vs ɪr
22:01
> Discriminant analysis using the first three formants and listening tests using 60 ms vowel excerpts yielded results consistent with the idea that the pre-/r/ vowels are acoustically intermediate between their tense and lax neighbors but resemble /i/ and /e/ more closely than /I/ and /E/.
Bad IPA copy, but still.
They seem tenser than laxer to us.
22:29
Every language seems to have a sound change that can feel nonsensical at times
For English: /x, ɣ/ -> /f, g, ∅/ (the gh shift)
going to /f/ is weird
Speakers of some dialects use /f/ and /v/ for /θ/ and /ð/.
Anonymous
Anonymous
Thanks!
Anonymous
23:01
You think too much. The implication is not there. — Damkerng T. 24 mins ago
Anonymous
I agree with your comment, but I want to add my own comment about one particular detail of how it's phrased.
Anonymous
You think too much (present simple) seems like a generalization. The listener always thinks too much, or habitually thinks too much.
Anonymous
You're thinking about it too much (present progressive) limits it in time, and so it seems more like an observation about the listener's current state. The listener is overthinking this particular example.
Anonymous
So to my mind, You think too much seems like a statement about the person, while You're thinking about it too much / You're overthinking it seems like a statement about the person's current behavior.
Anonymous
So the latter is just a little bit more appropriate.
Anonymous
23:05
My personal preferred phrasing is with the verb overthink.
Anonymous
But I think the key to making it sound like it's not about the person is using the progressive.
@snailboat Ah, that's a very good point!
Anonymous
23:40
I'm always so happy when I see † or ‡ in answers.
Anonymous
They're two of my favorite characters.
Anonymous
I like them so much better than numbers for footnotes.

« first day (132 days earlier)      last day (3403 days later) »