« first day (2656 days earlier)      last day (664 days later) » 

3:38 PM
Ребят у меня такой вопрос. На мете 100500 вопросов про локализацию и все они по 1-3 голоса набирают. Это количество голосов влияет на то будут ли эти ошибки исправлены или эти голоса учитываются только для предложений? Потому что если голоса влияют на это, то это очень грустно, что бывает 30 просмотров и всего 1-3 голоса набирается
 
avp
3:54 PM
@EzioMercer голоса на Мете никогда ни на что всерьез не влияют
 
@avp Я где-то в правилах читал, что если вопрос помечать тегом "предложение", то голоса за и против будут показывать хочет ли сообщество это принять или нет. Но я не понял относится ли это к тегу "локализация"? Т.е. достаточно об этом просто заявить и это будет исправлено или надо набирать голоса за?
 
avp
@EzioMercer если вы имеете в виду испрвление текста перевода, или сам перевод, то модератроы могут это сделать (инструмент у них есть). Все остальное (за исключением банов) так называемым членам сообщество реально недоступно
 
4:36 PM
@avp А, я думал переводы только сотрудники иогут исправлять. Ладно теперь я спокоен :) Спасибо за информацию!
 
5:25 PM
Переводы могут предлагать и обычные пользователи на traducir.win
19
Q: Совместный перевод сайта сообществом

Nicolas ChabanovskyОглавление: 1. Как принять участие в переводе сайта? 2. Руководство для переводчиков. 3. Глоссарий. 4. Заметки о типографике и пунктуации русского языка.

 
 
3 hours later…
8:42 PM
@nomnoms12 О! Вот это полезно :) Я только не разобрался как там отмечать перевод для единнственного и множественного числа. На FAQ-е написано, что ниже перевода будет место для комментария, но у меня его нет
 

« first day (2656 days earlier)      last day (664 days later) »