Localization and translation

Discuss volunteer efforts to translate and localize the Stack Exchange interface and documentation
4879d ago – Paŭlo Ebermann
146
3

export all events for this room

Starred posts

Sep 5, 2011 23:39
I'll esplore how one could use some JS gettext library ... but not today. Here the links so I'll not forget them: jsgettext.berlios.de/doc/html/Gettext.html, code.google.com/p/gettext-js/wiki/MainDocumentation
3
Sep 5, 2011 22:14
5
Q: Help translate the StackExchange UI (Unofficial)

NinefingersEarlier this year, I saw a post written by what was then Pekka's trolling account asking what the state of the nation was regarding localisation. Rob replied that localisation was creeping up StackExchange's list of priorities, but they were pretty busy. Now, I saw this post and thought - hey wa...

2
Sep 5, 2011 22:13
3
Q: Stack Overflow UI Translation via Greasemonkey

NinefingersWhat is it? Why this project? Every so often, somebody asks on meta "can we allow foreign language contributions to StackOverflow" and a huge debate ensues. However, once upon a time, somebody observed that in fact no matter which way you look at it the StackExchange UI is in English, and that ...

2
Sep 28, 2011 20:30
One related bug (which might be solvable in a similar way): If there are too many comments so some are not displayed (example), the "... more comments" link gets changed to "Kommentieren" (in german), and does not show the additional comments when clicked.
Sep 27, 2011 18:48
Actually, no. After successfully closing, it shows "Schließe" (close) instead of some translation of "reopen".
Sep 6, 2011 20:47
Ok so - localising certain parts are hard because they're not necessarily direct text replacements but cutting out and altering html. I'm thinking about this - anyone got any suggestions for solutions?
Sep 5, 2011 22:56
Ok so GreaseMonkey, Firebug and NoScript aren't playing nicely together; I might have to debug this on chrome instead.
Sep 5, 2011 22:39