Conversation started Aug 16, 2021 at 12:58.
Aug 16, 2021 12:58
Hola gente. Tenía una pregunta de vocabulario técnico:
3
Q: ¿Como podría traducir la palabra "portable" de ingles a castellano?

terdonEn ingles, en el contexto de ordenadores/programación, portable se usa para describir un programa o un comando que se puede ejecutar en distintos sistemas. Por ejemplo, un programa que puede ser ejecutado en Windows y en Linux. En el mundo de Unix/Linux también se usa para describir que algo es e...

La respuesta que me han dado fue simplemente usar portable en castellano. Pero como no lo encuentro mucho, me pregunto si será entendido.
Vosotros que sois del mundo de ordenadores/programación, que diríais en este contexto?
> La opción -o del grep no es portable, no la tienen todas las versiones de grep.
Se entiende bien esto?
Aug 16, 2021 13:31
Bueno, ya conozco a otro mod :D
@terdon yo usaría portable si... pero no soy muy buena referencia (también uso commitear y hacer deploy)
@terdon "Portable" es el único término que he visto usar en castellano. "Portátil" es un hardware.
Aug 16, 2021 14:08
Perfecto, gracias @g3rv4, @CandidMoe. Entonces si que se queda claro si lo uso en el contexto de SO.es por ejemplo. Guay.
 
Conversation ended Aug 16, 2021 at 14:08.