« first day (1552 days earlier)      last day (3164 days later) » 

3:29 AM
@Schoko 冷やせば冷やすほどおいしいって感じですか?
冷やすのか凍らすのか区別がつかないですが
@oals you can ask it in our site
4
A: "After I do [x], I do [y]"?

broccoli forestThat depends on context. (After/Once) I wake up, I feed my cat. 起きたら、猫にえさをやる。 (The order is) after I wake up, I feed my cat. 起きてから、猫にえさをやる。 (After) I wake up, (then) I feed my cat. 起きた後(で)、猫にえさをやる。

これ、"the order is"で「順番」っていう意味なんですけど、通じますかね…
orderっていろいろ意味があるので
 
4:15 AM
@broccoliforest そおなんですか・・つかないのね・・
@broccoliforest う~ん・・命令とか?
the order of actions とか。。
でもこの状況で普通に読んだら「順番」やと思いますよね
 
@Schoko たぶん少なくとも冷蔵庫並に冷やすか、あるいは氷を入れろということだと思うのですが
実物次第ですね
@Schoko ありがとうございます
 
4:31 AM
@broccoliforest なんかね、クリームの入った筒状のクッキーみたいなのです。「コロン」みたいな。
冷やしてみます
ありがとうございます・・・あっ
ここで言わねば
Thanks, bro!
@broccoliforest ええっ私の英語感覚を当てにしては危険ですww
 
あっ
それそれ、その種類
すげ~さすが
@bro
わっ、これでタグ付けできる!
なんて馴れ馴れしいwww
 
えーーーw
@Schoko ロールクッキー アッサムミルクティー味
だそうで
 
そうなんだ~私のもらったのはコーヒー味みたい
 
 
2 hours later…
6:14 AM
@broccoliforest I actually read 'the order is' as 命令された
it sounds cute that way.
and sort of makes sense as well.
 
6:27 AM
「エサをやるのは寝てからだ!」なんて命令されちゃった。
真夜中に猫がくっついてきて、「おなかすいた〜」と
でも、「夜はエサをあげちゃダメ。猫は太るぞ」って言われて…
← 妄想中
 
6:55 AM
@oals げっまじ
そうなのね
@broccoliforest やっぱりあかん
私の意見は当てにしないで
@oals なんか、自分で自分に話してるような?
独り言的な
今、思いついたみたいな
口語的な
 
相手がなくて独り言は当然でしょう?
I have a lot of monologues.
I suspect I'm just always online at an inopportune time.
When everyone else is asleep or something.
 
「もう寝よう」は独り言でもOKだし、勧誘とかにもOK
「もう寝ようか」も使えるかな
 
oh, you were referring to those.
 
「もう寝ようかな」は、ちょっと独り言っぽいかな
「もう寝ようっと」も、独り言っぽくて、
 
I always forget to follow the up-left arrow mark in this chat
 
7:04 AM
「もう寝ようかな?」より、もっと、寝るってもう決めた感じがするような。。。
 
Anyway, I posted a question like broccoli suggested, and you can answer there as well.
 
おお!
今見ましたw
 
I need to figure out one more question to ask, and then I'll get the Curious badge.
I've been here for a year and only managed to come up with four questions.
でも、こっちは日本語で話そうか。相手は日本人だし。
 
私もELUで一つ、ELLで2つしか質問投稿していません
 
練習しないと
 
7:10 AM
チャットで英語質問をしたことはありますが
メインのサイトで投稿するようなちゃんとした質問じゃなかったんで
 
質問を書くのも僕には難しい。
一言や二言はできますけど、その後は何を書いたほうがいいのかさっぱり分かりません。
 
私も、いろいろ、わからないことはたくさんあるんですが、
英語の質問なので、英語のサイトに、英語で投稿しなくてはいけないので・・
めんどくさいし・・・w
 
まあ、それもそうで。
母語話者でない人はなんていい質問を英語で書けるのも、ときどきびっくりすることですよね
 
そうそう・・・
JLの日本語の質問も、私には難しくて答えられないものがいっぱい・・・
「なんちゅう難しいこと聞くねん・・・日本語でも答えられへんわ・・・」ってよく思います・・・
今午後4時半です
今から西京極というところへ
いかねばなりませんが
新京極とごっちゃになる
 
7:26 AM
じゃ、またね
 
どこやろ
グーグルマップww
でわ
 
7:50 AM
今日は
 
 
1 hour later…
8:56 AM
@oals ありがとうございます!!
But how should I clarify it's 順番?
「起きてから猫にえさをやる」という順番でやります
that's roughly what I wanted to say
@user_pruser こんにちは
 
if I changed the sentence, I'd say "I won't feed my cat until I wake up."
if we're only changing the parentheses, I'd say 'the sequence is'
it sounds a bit odd either way.
maybe using a slash, as in 'The order/sequence is' ?
order of events, sequence of events
 
9:35 AM
oh, thank you
indeed I tried not to break the original wording
 

« first day (1552 days earlier)      last day (3164 days later) »