« first day (670 days earlier)      last day (4046 days later) » 

1:54 AM
huh... if you search around for "babysitters/nannies" in this area of Japan... one of the results is "Martial Arts/Self-Defense classes for Children"
 
 
5 hours later…
Anonymous
6:47 AM
I looked up おける, which the dictionary says is 「おく」の已然形「おけ」+助動詞「り」の連体形「る」
 
Anonymous
I guess 助動詞「り」 is just a contraction of あり
 
Anonymous
So all these -eru verbs (in -u / -eru pairs) are just contractions of -i + aru? dic.yahoo.co.jp/…
 
Anonymous
furi+ari→fureri
 
Anonymous
Oh, there's another theory
 
Anonymous
Oh well, I won't worry about that.
 
Anonymous
6:58 AM
I do really love when things fit together in neat conceptual ways.
 
Anonymous
And sometimes analyzing the etymology of something helps with that, and sometimes it doesn't
 
Anonymous
It looks like the reality of this is messy.
 
Anonymous
7:29 AM
Take that, site! Yet another question.
 
Anonymous
:-D
 
Anonymous
Ooh, AndrewGrimm's question, the rejected migration, got reopened on ELL.
 
Anonymous
I didn't want to delete it because ssb had an answer, and as a rule deletion is only for when a question adds no value to the site (in the question or answers).
 
Anonymous
But now that the answer has been posted on ELL, I think maybe deleting it from JLU is appropriate.
 
Anonymous
It looks like the answer there has been improved, too
 
Anonymous
7:43 AM
Okay, I deleted the JLU version. If anyone feels this was a mistake, feel free to tell me :-)
 
11:57 AM
Yay for "Remembering the kana"!
I've tried learning the kana before, but this is the first time that has actually worked!
 
 
1 hour later…
1:07 PM
@silvermaple えっ、そおなの?イギリスは遅いんだな~(寒いからかも。。)
@ssb ええええ。。。怪我しなかった?
 
ssb
@Chocolate yeah it was ok!!
 
@snailplane 「病気で仕事を休んでいた」、も「病気で仕事を休んだ」、も、「病気で休んだ」だけでも、自然だと思います
@Flaw 「(昨日は)病気でうちにいました」も言えると思います
@ssb 免許、点数が引かれたりするんですか?私も日本から「国際免許」を持ってきました。一年間だけ有効なやつ。
まだ、イギリスで、一度しか運転していません。
 
ssb
I don't know, using my international license it seems OK, but maybe when I get my real license i will lose some points
 
な~るほど~
日本で運転免許取るのって、高いでしょ~~!!20万円以上するよね~
アメリカだったら、2千円位だって聞きました。
イギリスでも、「L」とか「P」とかのステッカーを貼った車が走っています。教習か練習をしてる車らしいです。「L」(learning?)マークの車は、教習者らしいで‌​す。「P」は練習(practice)してる人らしいです。
「Chat with expert? -- now / not now」みたいなpop upが出てきたんですけど、
これは何ですかね・・・
not nowにしよう・・こわいし。wwww
 
ssb
1:24 PM
aha i just say 'never' to all of them..
 
あはは、そおか~neverがあったんだww
 
 
1 hour later…
Anonymous
2:32 PM
@Chocolate It's an April Fool's joke!
 
あれ?どれやってん
 
ssb
i didn't even realize that.. i never bothered clicking it
 
あ、サマータイムの?
 
ssb
i thought they were just trying to promote chat
 
ああ!あれか~
うっそ~なにそれ~~wwww
 
2:33 PM
It's an april fools joke?
 
Anonymous
203
Q: What is "chat with an expert"?

AntonyA box just comes out of nowhere which says "chat with an expert". It happened once on Stack Overflow and once on Meta. Is this an ad? Isn't Meta supposed to have no ads? Here's the HTML for that weird box: <div id="adviza-box" style="width: 380px; "> <div id="adviza-status"> ...

 
wwwwww
今気づいたけど、選択肢、「not now」と「never」しかないんちゃう?
いつ話すねんwww
だまされた~
あれ?ちゃんとしゃべったはる人いはるやん・・・
Expertでたあ
Strange.. I'm sure I clicked "never" 5 minutes ago
 
Anonymous
I think you have to click "never" once for each site, including meta
 
Ahhh I see..
 
Anonymous
I clicked "never" too!
 
Anonymous
2:48 PM
But then on meta.stackoverflow, I got the pop-up again.
 
Anonymous
"checking available experts"
 
Anonymous
"connecting you to an expert"
 
Anonymous
"An Expert"
 
Anonymous
You: because snails

Expert: Fair enough.

You: that is what i think as well

Expert: I disagree with that.
 
う~ん・・変な会話だなあ。。。
 
Anonymous
2:56 PM
Hehe, pretty strange.
 
I thought it was a bot but
 
Anonymous
I am sure it is
 
Anonymous
It behaves much like ELIZA
 
Anonymous
And the hostname for the conversation is "Adviza"
 
Anonymous
Which is surely an allusion to ELIZA, even if it's not technically related
 
2:57 PM
When I said "I'm in Leicester", she said "I know someone from Leicester"
 
I said "I'm not good at english", then she said something like 英語が上手になるのを手伝ってあげましょうか
そう、このひとだ・・
Are you trolling me? って何回も言ってた
 
3:31 PM
It appears to be a mechanism to confuse newbies and make them feel unwelcome.>> ああ~そおやな~これは言えてるかも・・・
 
Anonymous
3:47 PM
@Chocolate I kind of feel that way too. I've never liked April Fools jokes, to be honest :-(
 
Anonymous
A lot of tech websites have them.
 
3:59 PM
A lot of tech.. へ~! そおなんだ~。私は、こういうの、初めて。去年も何かあったのかもしれないけど、ぜんぜん気づかなかったわ~
 
Anonymous
4:30 PM
Doot-de-doo〜♪
 
この人、22歳に見えへんわ・・・meta.math.stackexchange.com/users/11763/expert
pop up止まった。もう終わりか~。
 
 
3 hours later…
Anonymous
7:41 PM
Is there anything like April Fools in Japan?
 
Anonymous
@Chocolate I've clicked "never" about eight times now...
 
Anonymous
I think it has its own special definition of the word.
 
8回www
まだ終わってないね~
すごいねえ、ボットなのに、ちゃんと「場所の名前」を言うと、「そこに住んでいた人を知っています」って返事するようになってる。
Bitchとかいうと、watch your language って言うよ。
日本では「4月バカ」っていいます・・
「エイプリルフール」is more commonですけどね
ボット、よくできてるねえ~
Good byeとか言うと、「Do you have to leave?」だって。
すごい~
でも、Six times seven equals? って言っても、42って言わないな・・
 
Anonymous
@Chocolate 今、9回クリックしてしまいました^^;
 
www
 
Anonymous
7:53 PM
@Chocolate ボット、えらいですね〜
 
Anonymous
Heheh
 
コンピュータの進歩、すごいですね~
 
Anonymous
@Chocolate cleverbot.com
 
16000人以上の人が、話してるって書いてある・・ww
ひらがなを打ったら、international jabberwacky.comに行ってくださいって言われたwww
jabberwackyてww
かしこっ!
I have a brother.
What's his name?
Guess.
Simon.
だって!www
 
 
4 hours later…
11:39 PM
Hey all
I need a good reading practice place from the web
 

« first day (670 days earlier)      last day (4046 days later) »