« first day (155 days earlier)      last day (4166 days later) » 

12:13 AM
Some interesting numbers: of the 30 users on the site with enough rep to vote to close (not counting diamond mods), only 14 have logged in over the last twenty-four hours. 12 of them haven't even been seen for over a week.
 
Masha'Allah
 
 
3 hours later…
Ali
3:16 AM
:-)
I hope the attention of all brothers here would be rewarded by Allah
 
 
13 hours later…
3:50 PM
To Arabic speaking brothers, what is the meaning of ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُوا
Do not worry about it context in the question islam.stackexchange.com/questions/5476/…
3
Q: What is the meaning of ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُو in 4/3?

The crocodile hunterI read this verse and found that the last part of the verse is translated wrong by almost all translators. What is the correct translation of ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُوا According to google it has a translation of "The lowest not count" which makes sense but almost all translato...

I think it is true meaning is different than how it is translated. Again I am not asking for the verse meaning. I asking this a simple arabic question.
 
4:43 PM
@Thecrocodilehunter I thin it means to not go astray, but that is what Mujahid said
there are different interpretations
عيال
in Arabic has different meanings, it depends where you put it
for instance it can mean screaming
in another instance it can mean bending
and so on
and also it can be plural for families
single is عائلة
@Thecrocodilehunter
 
 
2 hours later…
6:28 PM
@AlUmmat since you are arabic, just give me the meaning of this text. Do not even consider quran here. I am really interested in its literal meaning
According to Google, If I translate "The lowest does not count" to arabic I get "أقل لا تعول"
notice that the last two words are the same to Quran verse.
I know for sure that ذَٰلِكَ means these or those and أَدْنَىٰ means inferior. Why it is so difficult to get straight forward meaning of this text in arabic.
 
6:56 PM
because it is Quran, unlike other Arabic texts which are easier to translate or understand
ok so I am looking at it, and my best translation is "that is so that you may not bend
"
it is not perfect, or even accurate
but that is a translation I believe out of context with the Ayah.
 
really, the google translation is totally wrong? even though it make sense?
 
yes
 
I dont think I can clarify this hear, may be I have to ask it somerhere
 
Iyal like I said has many meanings, one of them is also high so they mistranslated the meaning
 
sorry no offense, just wanted to know, google cannot be that off
I know some arabic myself.
i think what being muslim we miss hear, we "totally" forget it literal meaning and we try find a complicated meaning which really it does not talk about.
 
7:01 PM
@Thecrocodilehunter no offense taken :)
 
ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَلَّا تَعُولُوا
ذَٰلِكَ means this or those
 
no, it means that
 
أَدْنَىٰ means inferior
أَلَّا means no
ا تَعُولُوا means count
and I cannot clarify more from what I know
I would like to have an unbiased arabic to english dictionary that give meaning of these words
 
@Thecrocodilehunter a better translation for this is not
 
could not find any dictionary online, other than google
 
7:06 PM
لا is no
 
google is rather crap at translating arabic. especially classical.
 
what does
أَدْنَىٰ mean
 
if you want a dictionary, dig up a copy of lane's. it's available online (as scans).
 
may be i will try that
will ask one question that, how would you translate inferior to arabic
"he is inferior than me" translates to ?
arabic
 
7:10 PM
@Thecrocodilehunter هو أدنى مني
 
see the world "adna"
now translate this, "He is closer to me"
or "He is near to me"
would this trnalation include the world "Adna". I dot think so
 
@Thecrocodilehunter هو أقرب إلي
 
فهو أقرب إلى لي
exactly as in google :)
google translation is accurate :)
 
the Harfu Atf is not necessary
and so is the Harfu Jar
 
but my point is "Adna" is not the correct word in this sentence
 
7:14 PM
but aside from that yes it is acurate :)
 
hehehe
:)
@AlUmmat I know google is accurate. I even verified word by word meaning and as I told you guys I know arabic somewhat :)
 
Alhamdulillah
 
well I will accept @Ali answer if someone give the correct meaning of this part of ayat which really is the part of of question
 
@Thecrocodilehunter you may find this dictionary useful
Insha'ALlah
Note: You Need to install Arabic first to be able to use this software
 

« first day (155 days earlier)      last day (4166 days later) »