@pH13-YetanotherPhilipp ich glaube ich habe Naturwissenschaften für eine ganze Generation japanischer Schulkinder ruiniert 😀 Naja es lief eigentlich ganz gut, aber fünfzehn Minuten ist extrem kurz
@Loong Lustigerweise kann ich auf Linux nur die gelben Anmerkungen auch sehen; was blau (oder rot) bedeutet, kann ich nur herleiten, weil ich es schon mal auf Arbeit gelesen habe. Liegt bestimmt am evince.
@Jan Danach kannst du mir den Kram bei Bedarf auch noch für eine zweite Runde schicken, falls ich mir außer Rechtschreibfehlern noch etwas Spezielles anschauen soll. Die ganzen Strukturformeln habe beispielsweise so schnell noch nicht nachkontrolliert.
Ich überlege ja, ob ich Wrzl auch noch einbeziehen soll, wenn ich soweit bin, die frakturgesetzte Version nach falschen Rund-s abzusuchen ;) Ich erwarte eigentlich keine Fehler mehr in den Schemen; ich denke, dass mein Chef darauf ein besonderes Auge haben wird, und zwei andere Leute haben da ja auch schon drübergeschaut … Es war nur überraschend, wie viele Rechtschreibfehler noch zu finden waren.
Einen Fraktursatz kann ich natürlich auch korrigieren. Das s finde ich dabei gar nicht so schlimm. Nur bei den (Zwangs-)Ligaturen muss man immer so genau hinsehen.
Auch schon lange nicht mehr. Die meisten Setzkästen wurden zu Dekorationsgegenständen umgewidmet und hängen nun irgendwo an der Wand, womöglich mit Figuren aus Überraschungseiern oder so.
Mein Vater hatte noch richtig Schriftsetzer gelernt. Den Beruf gibt es schon lange nicht mehr.
Ja, so kenne ich Setzkästen. Es hat ja schon gedauert, bis ich irgendwann die Verbindung zwischen dem Ding, was an der Wand hängt und worin Stehrumchen Staub fangen, und Schriftensetzen gezogen hab.
Du bist also quasi vorbelastet, was den Wunsch nach schön formatierten Dokumenten betrifft ;)
@Jan Fremdwörter werden im Fraktursatz ja gewöhnlich auch in Antiqua gesetzt.
Erst mal muss man heute aber eine geeignete Fraktur finden. Die meisten dieser Fonts sind für dekorative Überschriften gedacht, eignen sich aber kaum für den Brottext.
Als Bairisch fasst man in der germanistischen Linguistik einen Dialektverbund (Großgruppe) nichtstandardisierter Varietäten im Südosten des oberdeutschen Sprachgebietes zusammen, die Teil des kontinentalwestgermanischen Dialektkontinuums sind und zum deutschen Sprachraum gezählt werden. Die UNESCO hat 2009 die bairische Sprache als gefährdet und damit schützenswert eingestuft. Merkmale für die Einwertung als Sprache sind unter anderem in der Europäischen Charta der Regional- und Minderheitensprachen beschrieben.
Innerhalb des Bairischen wird zwischen Nordbairisch, Mittelbairisch und Südbairisch…