Anybody know where "όλα τα έθνη” is coming from
here? NA28 has πάντα τὰ ἔθνη at Matt 28:19. I don’t have an apparatus with me to see variants, but in my mind it seems like ὅλος would only work with the singular anyway - ὅλον τὸ ἔθνος - or something. With a different meaning. But I’m not sure because I assume that text is pulled from
somewhere.