« first day (78 days earlier)      last day (589 days later) » 

12:00 AM
 
@gbianchi :D
Traducciones es para cosas que no se han traducido ¿no?
 
@Rubén sep... pero tambien para pedir mejoras...
 
@gbianchi Estoy viendo tag excerpt de traducciones. Dice que es sobre para la interfaz de so.es pero esto no es la interfaz, es un correo :P
 
@Rubén y peeeeero... es un detalle.. cuantos correos en español manda SO?
dale por ahi, cualquier cosa la retageamos...
 
@gbianchi Hecho
 
12:08 AM
@Rubén weeeee genial
@Rubén si tenes bugs o mejoras o lo que sea sobre la interfaz, te bajas el codigo y lo arreglas :p... no mentira, pone issues en github....
 
@gbianchi :D
@gbianchi ¿Que no era eso sólo para el centro de ayuda y los enlaces?
 
@Rubén me marie.. de que hablas?
 
@gbianchi De los issues en github... asumí que te referías a github.com/g3rv4/help-pages/issues
¿Hay otro?
 
@Rubén ah si si.. si es con problemas o cosas con la interfaz de traducir.win, es
arriba donde dice source code...
 
@gbianchi ¡Ah! Sale
 
12:13 AM
voy de salida.. cualquier cosa grita!!!
 
Estaba viendo que tienen pinneado en esta sala
Apr 10 at 16:55, by g3rv4
NOS INTERESA TU OPINIÓN... te gusta el logo que tenemos propuesto para traducir? le harías cambios?
No es urgente. Buena salida :)
Ya que se tenga decidido el logo sería bueno crear un
 
Hola a tod@s!
 
@Jorgesys Hola
Cadena tocada: c45595163f46188454a0db48c3624bcb
 
0
Q: Traduciendo aplicaciones móviles

JorgesysEn el caso de la aplicación para Android se deberían revisar los textos para los distintos lenguajes que soporta la aplicación, por ejemplo en la descripción de la aplicación se puede notar este error gramatical : En el caso de la aplicación para iOS, esta actualmente únicamente soporta lengua...

 
Cadena tocada: 4f1a6660317fc52ad3c7aa476666cd7a
 
12:21 AM
@Rubén hehe hola Rubén.
 
Cadena tocada: ffc62c7cad1916f313c8a4aad41e0a70
@Jorgesys ¿Cómo te va?
Yo por acá jugando con una cuenta recién creada
 
@Rubén "bien" :(, esperando a que baje el costo de "uber" haha y a tí como te va
@Rubén cuenta de ¿?
 
@Jorgesys de SOes
La cree para sacar una captura de pantalla para poner en una pregunta sobre cambio de contraseña
y pues me estoy encontrando con varias cadenas pendientes de traducir
 
@Rubén ah ok pensé que sería un "sock puppet"
@Rubén es broma, he visto tu respuesta acerca de eso.
 
@Jorgesys Pues estoy teniendo cuidado de no hacer nada que sea penalizado
A ver si no me bloquean por la ip o algo así :)
 
12:26 AM
@Rubén excelente, no te preocupes no creo que suceda. Por cierto aprovecho para consultarte, con que programa creas las flechas con el indicador cuadrado.
 
@Jorgesys Se llama Jing
 
@Rubén ya lo veo! gracias!
 
Me parece que es multiplataforma
Entiendo que hay algunos para gratuitos para Mac que son mejores
:)
 
@Rubén Para realizar ese tipo de trabajos regularmente prefiero que sea light, aunque no sea el que tenga mejores features.
 
@Jorgesys Pues pruébalo y me dices que te pareció
 
12:30 AM
me ausento porque ya viene mi transporte más tarde me conecto, muchas gracias @Rubén
 
@Jorgesys Buen viaje
 
 
4 hours later…
4:57 AM
5 hours ago, by gbianchi
se ve que me tienen confianza.. lo mal que hacen
 
estoy esperando tu risa...
:p
 
^^^^^^ jaja!!! Se ve que no te leyeron ninguna respuesta
Tengo una tecla ´ para regalarte, que creo que te falta en tu teclado :-P
 
@Mariano tengo un problema con los acentos.. vos sabes que a mi me encanta leer y no tengo faltas de ortografia... pero... soy dislexico con las tildes.. no hay forma.. nunca pude....
árbol, mamá, solución... esas van.. pero otras.. nop...
 
@gbianchi no cambia la calidad de la respuesta... Pero si es un tema de dislexia, ahora me siento mal por cargarte
 
@Mariano te juro.. estudie a fondo las reglas ortograficas.. para poner las tildes tengo que parar.. e ir palabra por palabra una y otra vez.. cantandolas.. a ver si le toca la tilde o no... no hay forma...
y eso que se que la tortuga no esta grave.. y todas las reglas nemotecnicas que se te ocurran.. pero no.. no me salen de una al escribir...
me cargan todos.. si fuera un tipo que no leyera y todo lo que quieras, se entenderia.. pero no... no hay forma... no hay tildes.. o las pongo mal lo que es peor...
 
5:05 AM
No es algo que joda al leer un respuesta... Pero convengamos que sí, es un toque irónico que estés con un proyecto de traducciones :-)
 
@Mariano jajaja.. por eso no traduzco.. o espero que le pongan las tildes ustedes jajajaj
 
(aunque ya me habrás visto que a veces mi TOC es más fuerte y te edito, repitiendo "qhdp!!" varias veces jajaja)
 
@Mariano sep.. o vas vos corriendo o va freddy, que tambien sabe de mi problemita
jajajjaja
y queda horrible.. lo se.. pero necesito media hora mas para hacerlo como corresponde.. y lo mas probable es que le pifie en algo...
 
En alguna te dejé como comentario de edición "se te perdió la tecla de acentos" o algo así
 
sep.. lo recuerdo...
a veces escribo en word las cosas asi me rescata, y despues las paso...
 
5:10 AM
Cheeeee, tampoco es que te edito tanto... Es 1 de 10 que te leo... Cuando es más fuerte que yo
 
@Mariano jajajjajaja
 
Dejo pasar muchísimas
Posta
 
es que si.. seguro.. si no pongo ni una...
 
Igual, no cambia la respuesta... Y sorry, no sabía que era un tema así para vos... Pensé que era de jeropa nomás
 
@Mariano nop.. no me salen.. mi novia es periodista.. y me jode a 4 manos. y mi ex era maestra.. y lo mismo.. pero no.. probe de todo.. y no hay forma...
no me salen naturalmente, salvo los muy obvios...
 
5:14 AM
Che, y alguna extensión/script o algo así?
 
antes usaba chrome y me ponia las tildes solito.. pero firefox no tiene algo asi.. creo..
 
Tiene buen corrector nativo.... Pero iba más allá de que te lo subraye sino que te lo cambie de una.... Algo debe haber ... En fin
Tampoco pasa nada
 
yo ya me rendi al respecto
 
Yo no soy un fundamentalista de eso.... Aunque pueda parecerlo en algunas cosas que edite, es más un TOC de edición que algo que crea realmente
En fin, sorry, no sabía que era todo un tema para vos... Igual te voy a seguir jodiendo :-)
 
@Mariano naaa ningun tema.. es asi y punto..
no puedo hacer nada contra eso...
 
5:36 AM
¯\_(ツ)_/¯
 

« first day (78 days earlier)      last day (589 days later) »