« first day (1573 days earlier)      last day (3336 days later) » 
00:00 - 20:0020:00 - 00:00

12:10 AM
@crl He was completely right!
But of course nay fool knew that the smoking of tobacco was unwholesome.
Not so say empty.
 
 
3 hours later…
3:41 AM
@Cerberus Mmm does that fail to rule out JR61 being a fool? ;-)
 
What?
 
Hey it's easier than not knowing half of you half as much as I should like etc. ;-)
So King James the Many-Numbered said smoking was abominable, and then you say well any fool could see that, so I was just checkiing for whether you were calling him a fool or were instead a stealth Jacobite. ;-/
 
4:25 AM
His suffumigation is too nifty a word to water down..
 
@tchrist What I meant was that, although he was right, it doesn't take a genius to suspect that smoking is harmful, or it shouldn't.
 
And really, once he gets past the bit about mediaevel humours, he is fair reasoned and just.
 
Sure, the exact theories matter less.
You just feel it.
It stinks.
People develop coughs.
It's plain to see.
But it's bed time.
Sleep well!
 
His reasoning goes beyond that. Read his penultimate paragraph about the unfairness to a nonsmoking wife, just for one.
Night.
Falls.
 
Yes, that, too, is right, but obvious.
Bai!
 
4:37 AM
@Cerberus Fumo pereat, qui fumum vendidit.
I guess my notion of simply spellchecking rather translating it might not work so well without footnotes. :-)
 
 
8 hours later…
12:42 PM
@tchrist Utinam perirent!
 
@MattE.Эллен: Another failed translation. English: "We are going to utilize two cameras." My translation: Vamos a utilizar dos cámaras. Their "correct" translation: Nosotras vamos a utilizar dos cámaras. Where is it written that you must include the pronoun, especially since they seldom use it themselves elsewhere?
 
now you're getting into the confusing parts of the language.!
all the little rules that don't really make senes if you think about them, but natives don't think about them.
 
But mine was right.
 
unless duolingo is wrong
 
It's persnickety at times.
Still well worth the price.
 
12:52 PM
aye :D
 
I understand it compares favorably with courses like Rosetta Stone.
 
nice. I've not tried rosetta stone
 
Nor have I. But I've been suspicious about it since it is advertised so heavily.
 
@Robusto Yours is right. You would only include the pronoun for emphasis or disambiguation. So it’s like really leaning on the stress in English: WE GIRLS are going to use two cameras.
 
yeah. I search for duolingo and Rosetta Stone was the top (advert) result
 
12:56 PM
Assuming "camera" was the intent.
 
@tchrist That's another thing. The "We girls" part would have to be explicit in the object language, which it is not.
 
They might just want separate rooms, although that’s more often habitación. :)
The "camera" sense of the word is the 12th in the DRAE list of senses.
Chamber is a normal use, too.
Context rules.
 
It is a sense largely unknown in English. Camera obscura.
 
film is developed in a camera :D
 
Not to be confused with a cuarto obscuro. :)
@Robusto Only to people who know no history nor photography.
 
1:00 PM
which itself should not be confused with cuarto de baño.
 
No se distinguen bien sin luz.
 
@tchrist Which is to say most of the populationi.
@MattE.Эллен which itself should not be confused with folio de baño.
 
cámara obscura:

1. f. Aparato óptico consistente en una caja cerrada y opaca con un orificio en su parte anterior por donde entra la luz, la cual reproduce dentro de la caja una imagen invertida de la escena situada ante ella.

2. f. Habitación a oscuras o con iluminación especial, destinada a revelar y procesar películas y placas fotográficas.
cámara lúcida:

1. f. Aparato óptico en el que, por medio de prismas o espejos, se proyecta la imagen virtual de un objeto exterior en una superficie plana sobre la cual puede dibujarse el contorno y las líneas de dicha imagen.
 
Another false friend: negocio
 
What’s false?
Businesses need negotiations.
 
1:07 PM
True, but one might try to see that as some manifestation of "negotiation."
 
You must have reading the DRAE entry?
 
Also, negotiation is not the only thing business do.
 
> Cámara de Comptos.

1. f. Tribunal de Navarra, en España, que conocía de los negocios de la real Hacienda.
More like business affairs there.
Gas chamber = cámara de gas
 
¿Está la real Hacienda en venta?
¿Está la real Hacienda en venta? ¿Y cuál es el precio?
 
@Robusto Much less with follo en el baño
 
1:10 PM
No sé que el antiguo reino de Navarra siga considerándose un reino verdadero hoy en día.
@terdon tsh
 
@terdon That was a joke based on Shakespeare.
 
Cheap shot, I know.
 
Rollos is what you want there. :)
 
Ah, better.
Que mal rollo no tener rollo.
 
Messy and smelly.
Rollo has so many slang senses that one could easily be implying something more than papel higiénico.
 
1:16 PM
@tchrist ¿Aceptan tarjetas de crédito?
 
The other day I was trying to get Rob to say murciélagos y luciérnagas, and he not long from then remarked that he has to do funny things with the set of his mouth to get the right accent and not sound like the next bozo norteaméricano.
@Robusto Sí, pero no las de AmEx.
 
Hmm, how do you say "of course" or "naturally" in Spanish?
I probably know this but can't think of it.
 
naturalmente
 
naturalmente
 
probably
 
1:17 PM
jinx
 
Desde luego. Pues sí. Por supuesto.
 
Por supuesto is the one I was trying to think of.
 
@MattE.Эллен It's . . . green. I feel sick.
 
Verde, verde, te quiero verde escribió el poeta.
 
1:18 PM
coke life ~= coke sick
 
It looks coxic.
 
@Robusto In my experience, claro is the most common. At least in Spain.
 
@MattE.Эллен Is that coke lite or Coke for life?
 
@Mitch it's coke with stevia extract
so, coke life
for people who live the coke life
 
1:20 PM
@tchrist how are those different? I thought 'claro' was the usual way to say it.
 
@terdon Claro is indeed a very common response, one that can be used for many different implications depending on intonation.
 
@MattE.Эллен Livin la coca vida
 
@Mitch Claro can be sure, right, ok, I agree, well duh.
 
@tchrist I know. I spent my first few months in Spain having conversations that consisted almost entirely of claro, de puta madre and muy bien.
 
1:21 PM
@tchrist is there an onomatopoiea like 'duh'?
 
I tended to agree a lot.
 
Desde luego.
 
@Mitch There is no onomatopoiea like 'duh' . . . it is sui generis.
 
Hm, which is an idiom you have to learn. It doesn’t mean desde entonces.
 
@terdon Nice. You talk to your mama tambien with that boca?
 
1:22 PM
@Mitch Oddly enough de puta madre is far less vulgar than it appears.
Tu puta madre is a different proposition.
 
@Robusto sui generis mater tua
 
Another super flexible one-word response is pues.
 
@terdon That is odd. Like your mom. Wait...how is it different?
@tchrist "maybe?"
 
The Portuguese are especially expressive when they say it, and you have no idea which of 17 things they mean.
 
They're so inscrutable.
 
1:25 PM
@Mitch Well.
 
Like the Americans.
Pues.
 
I keep thinking there must be an English cognate for empresa.
 
@Robusto Well, the fellow who runs it is an empresario, ¿verdad? :)
 
entrepreneur...ial?
 
@tchrist Sí, por supuesto.
That's why it felt cognatey to me.
 
1:28 PM
@Mitch It's the difference between your fucking mother's and the fucking mother's. The latter is acceptable in casual conversation. The former is a deadly insult.
 
It’s only a false friend if you think it means imperatriz, a joke which makes no sense to them.
 
In Spanish I mean.
 
@terdon Good to know. makes notes will try it later at the grocery store.
 
de puta madre = hot/good shit
 
It does not translate to other Latin languages. A Spanish friend said de putain mère in French and was almost beaten up before he could explain.
 
1:29 PM
heh
 
Same with hijo de puta which is quite acceptable between friends in Spanish but can freeze a room if said in French.
 
El tesoro de la sierra madre
@terdon Pues a los franceses les molesta mucho la jota española. :)
 
I've reached Level 13, whatever that means.
> You can now read 75.4% of all real Spanish text
 
@tchrist Ah yes, mi pobre colega Ramón, todos los franceses le llamaban _Jamón _.
 
Back from the grocery store. I had a hard time telling the difference in reaction to the two.
 
1:32 PM
@tchrist can you think of any examples in English where a word can be exceedingly vulgar or not depending on context? Consider Que coño es esto? and Tu coño for example.
 
@Robusto Maybe it's because the total Spanish vocabulary is sinking.
@terdon That's not kosher
 
@Mitch No. It just means that 24.6% has been redacted.
 
@Mitch :)
 
As my security clearance goes up, I'll be able to read more.
 
@terdon I think that English always takes taboo words as taboo no matter the context. Spare a fag?
 
1:34 PM
Ah, yes, fag will do nicely.
 
Gómez comenzó al ataque, haciendo birdie-birdie-par-águila para avanzar del segundo al primer lugar. Interesting that "eagle" is the only word there that they don't render in golfese.
 
@Robusto &5.4 of the words that are important. The other ones... meh.
So is QI a quiz show? It's interesting to watch and listen, but in the end what just happened?
 
@tchrist: Do collective nouns in Spanish ever take plural verbs?
 
@terdon Don't roger the boys. Roger is a boy.
 
My favorite such example is the Greek παπάρα which is either a vulgar term fo testicle or the act of dipping your bread in a sauce.
 
1:35 PM
@Robusto Not really. La gente cree.
 
He is Dick. He's a dick.
 
Don’t dick around.
 
@MattE.Эллен Ah, yes. I also had trouble with Randy and randy when I was in the UK.
 
@terdon lol
 
@terdon tea bagging.
 
1:36 PM
Las inversiones . . . another false friend.
 
@terdon I have a ‘fixed’ cat named Randy.
 
@Mitch Oh god...
 
Either that or Spanish investments are musical.
 
@tchrist Damn, I have the name of my next male animal now :)
 
1:36 PM
I know!
 
@MattE.Эллен you should have seen the faces of my English friends when I told them "Gimme a sec, I just need to change my pants and we can go".
That's more information that we needed Charles.
 
@terdon :D indeed!
 
@terdon code brown.
 
Quite
 
@Robusto As in investments or turnovers, o maricones, or chords that aren’t in root position?
 
1:38 PM
1 min ago, by Robusto
Either that or Spanish investments are musical.
 
Well, it means all that.
It’s not really a false friend. It just has more direct meaning derivings from invertir.
An investment plan is un plan de inversiones, which you might wish to horde until your jubilation.
 
Speaking of false friends, a notice reading Eventualmente, no para a la tercera was tacked on to the elevator of my old lab for a few weeks. I mean, that's weird with the Spanish meaning of eventualmente but with the English one it's even stranger.
 
@tchrist *hoard?
 
Yeah. I was trying to get something that alluded to ahorrar.
@terdon The collocation "para a" is pretty colloquial — and pretty common. So is "por a". You won’t get people to stop saying them.
@terdon Debido a que está roto, no para a la tercera planta.
 
Haha, grabación makes me think of grab-assery.
 
1:44 PM
scowls gravely
I obviously meant "para/por a" as double prepositions, not the verb.
I see that planta isn’t always what you think it is.
It can mean piso, not just algo vegetal.
Or fábrica.
DRAE mentions the idiom echar plantas = "echar bravatas y amenazas".
Sabre-rattling with corn stalks, perhaps. :)
 
@tchrist Ah, but that's not what it said. It said eventualmente no para... So, it might stop, it might not, who knows?
 
@terdon Yes yes I know. That’s why I gave the rewrite.
Not as in Voy para el agua.
Por casualidad, por azar.
Estropeado might be better than roto there.
It’s just malfunctioning due to a technical error of some sort. It isn’t shattered into pieces. Yes, I’m overstating.
 
2:33 PM
@tchrist I'm playing Appalachian Spring in the hope that it will lure the sweet southern breezes to melt our snow.
 
2:49 PM
How about The Immigrant Song or instead Margaritaville
Also, I'm sorry but my karma ran over your dogma. — Mitch 26 secs ago
 
3:04 PM
@Mitch So now you're speaking in bumper stickers?
 
@Josh61 -- are you in here? Follow-up question about markup in your answer...
 
@hoc_age you can invite a user to a room, from their chat profile (in case you didn't know)
 
@Robusto Bumper stickers can't speak for themselves, so I do.
@MattE.Эллен but to a special room, not this one, right?
 
That is incredibly generous.
 
@Mitch people invite you to a special room. but they have their own agendas
 
3:16 PM
That's how I roll.
 
to this room, or any other that you are in
 
I'm skipping the middle man and inviting myself.
First step, get an agenda.
 
@MattE.Эллен In fact, it looks like any room "that you have starred"; the drop-down that I see (on aforelinked page) only includes rooms that I have "starred".
 
@MattE.Эллен I thought when people invite you to a special room it means you're going to get laid.
 
@hoc_age oh! it is different for me. how odd. (I don't have this room stareed, but I can invite Josh here)
@Robusto I couldn't possibly comment
 
3:19 PM
@MattE.Эллен Oops -- my fault. I think I had a stale window.
 
@hoc_age You should keep your windows in the refrigerator. They will stay fresh longer.
 
@MattE.Эллен Yup, my fault. I had thought it might be different because you're a mod (I'm a pro-tem mod over at Coffee and thought it might render differently because of that).
@Robusto An excellent point; but perhaps that is more on-topic over at Seasoned Advice and/or The Frying Pan...
 
no worries. :) I noticed you hadn't been in chat long, so I made the suggestion.
 
@MattE.Эллен Indeed... thanks for the suggestion and for the schooling! Since he doesn't seem to chat, I'll go back "in-band". Cheers...
... aaaaand if anyone likes Coffee, come join us... [/shameless plug] :)
 
3:32 PM
@hoc_age you're welcome :) C U
 
3:45 PM
@Robusto It’s snowing.
 
4:19 PM
@hoc_age All things that may be expressed in English, or in any other language, have proven to be on topic in this chatroom.
@tchrist I hope you beat us by several miles during this month.
 
4:44 PM
@Robusto As with other chat-rooms, it seems...
@Robusto - btw; your avatar is "dream"?
@Robusto How about things that cannot be expressed in English, or in any other language? Are they on-topic? I have an example; unfortunately, I can't seem to articulate it.
 
5:03 PM
@Robusto so far
@hoc_age You just did!
@MattE.Эллен Nice! Just saw it and figured it out. By 'figured it out' I mean 'saw'. But sometimes that is an effort. Freedom is knowledge! or something like that.
hi @ABeautifulMind
Any second I'm going to explode
Which is a metaphor for leaving temporarily.
 
@Mitch Hi.
 
Question. Why is Dresden said 'Dresde' en francais? Is it rude like the french reading of the president of Russia?
And with that I xplode
 
@Mitch Did I? I thought I merely meta-mentioned it. But perhaps the simple act of meta-mentioning was itself articulating of the point in question. But we then have a Gödel-esque contradiction. I wish I could un-ask that question. Deep...
@Mitch ... and with that I explode...
 
5:19 PM
@hoc_age you're a mod, you can invite any user anywhere. Use the super ping.
 
5:46 PM
I decided to restart medication. I just made an appointment to see the doctor @matt.
 
That's good that you're taking charge of your situation
 
6:08 PM
I've been staring at my code 20 hours looking for a bug.
 
@MattE.Эллен Why are you not in the hotel?
 
crl
> Head shrinker can mean:
> A song by the band Oasis, appearing on the album The Masterplan
> A maker of shrunken heads
> A slang word for a mental health professional such as a psychiatrist or psychotherapist. <--
> The Headshrinkers, a professional wrestling tag team - Wikipedia
 
@ABeautifulMind I'm eating
 
6:24 PM
@hoc_age Let 'er rip and see if you get flagged or not.
 
@Robusto Already did! Did you miss it? Or maybe the un-ask worked. Wait, what are we talking about?
 
@hoc_age そうです。
 
@terdon Thanks. I figured I'd knock on the front door first; should have cased the joint before knocking. :)
 
@hoc_age How very polite of you :)
 
@hoc_age しらない
 
6:28 PM
@terdon First time here... wanted to introduce myself before potentially ruffling feathers. But now that formalities are over... ;-)
 
Seriously? There's a coffee stack exchange?
Mirabile visu.
 
@Robusto Yes, apparently! Only just opened the public beta I think but I'm sure that hog_age can tell us more.
 
@Robusto Now see, there you go with kana... and Latin.
 
It's all good.
 
@Robusto :) -- you're blowing my mind with your katakana, and I'm blowing your mind with the existance of Coffee! Goodness all around. EDIT: NONONO I know it's hiragana... my fault... :)
 
6:31 PM
room topic changed to English Language & Usage: Do not try to discuss things that cannot be expressed in a language (including dance). (no tags)
@hoc_age For the record, I was using hiragana.
My IME editor is funky, though. It didn't want to give me lists of kanji for my kana, and I'm too lazy to go pick through a list.
 
@Robusto You blew my mind with the Latin. I knew it was hiragana -- a slip of the tongue; apologies.
phew got that just under the edit-wire.
 
@hoc_age そちらは日本語が上手ですか?
 
@Robusto and thank you for the kind correction.
 
Then don't be so fussy about using more language for your description. — Robusto 1 hour ago
1
Q: Should I capitalize "bible" in "the Christian Bible"? "the Discordian Bible"?

R. Martinho Fernandes"The Bible" is typically used to refer to the collection of holy books of the Christian faith. It's a proper noun and it gets capitalised. However, "bible" can also be used as a common noun, in sentences like "TAOCP is a programmer's bible", meaning some kind of an extensive and comprehensive ma...

Aww, c'mon, this has to be a dupe.
 
@Robusto I am a student of languages, but my written skills are terrible at best. Fortunately, my "google translate" skills make up for it most times.
 
6:37 PM
Except Google Translate sucks.
 
@Robusto Agreed; not great, but it's handy and sometimes adequate, at least as a rough approximation.
 
Yeah, provided you don't have to be too fussy.
 
@Robusto Gulp! Can I get retro-flagged for having discussed the topic of un-menioning an un-askable off-topic? I shall wait with bated breath...
 
room topic changed to English Language & Usage: Only discuss things that can be expressed in a language (including dance). (no tags)
@hoc_age I rephrased to put a positive spin on it.
 
@Robusto But aren't multiple-negatives somewhat ineffective?
 
6:44 PM
@hoc_age I ain't seen none that was.
 
@Robusto Eloquent and cogent.
@Robusto or s/was/weren't/
 
66 more up votes and I am free.
 
@Robusto By the way, every time I mention you deleting your account is more of a joke, so don't get upset. You are too serious you know.
 
I am not upset. I am joking back atcha. You're the one who's too serious.
 
Ah, nice save there.
 
6:48 PM
No save.
 
user116848
Yeah, I didn't know that either that there was a coffee SE site :)
 
I learnt the phrase nice save in this chat.
 
Feb 24 at 16:25, by Robusto
@ABeautifulMind I go by this axiom: If you can't laugh at yourself, you might as well laugh at someone else.
 
@terdon @arrowfar -- indeed there is a Coffee SE site! Come join us... You can almost smell it from here...
 
上手に選んでください。
 
user116848
6:51 PM
@hoc_age Nice!
 
I go by the axiom: don't laugh at people, laugh with them :-)
 
Public beta of Coffee started just a few weeks ago.
 
@hoc_age So I'm not invited?
 
@Robusto You are absolutely invited! :-D
 
Another effect in the same vein (sorry): caffeine can have vasoconstriction effects; see also studies such as this one. — hoc_age ♦ 2 hours ago
I was going to answer with this information.
 
6:53 PM
You like that? :)
 
Now I can't.
You've spoiled my debut on Coffee.SE.
 
Do you drink coffee?
 
@infinitesimal To whom are you speaking?
I, myself, stay clear away from the stuff.
 
Anyone who wants to answer
 
@hoc_age Are you familiar with Keurig 2.0 and it's "DRM" enforcer?
 
6:55 PM
@Robusto Negative; it was only a matter of time, though. Are there RFID chips in them or something?
 
My son sent away for a DRM-beater for the Keurig and it works great, except my wife broke it. I wonder how to get a new one, other than asking my son, who may not remember where he sent away to.
@hoc_age No, it's pretty elementary. A plastic mask over the sensor defeats it.
 
I say away from it now too @hoc_age but there was a time when I really needed it.
 
@infinitesimal It's lovely stuff; I only hope there's enough content to support the site.
 
I don't know how there could be, but I could be wrong.
 
It is the most drinked beverage
 
6:58 PM
@Robusto Wait; then I missed something: you say a plastic mask defeats it, but you're sending for a new sensor-defeater?
@Robusto You may not be surprised to learn that are not the first to make this statement... :)
@infinitesimal More than water?
 
@hoc_age The sensor-defeater is a plastic mask that is constructed so that it fits over the sensor and clips right in. Permanent, and won't wear out . . . except if your wife breaks it.
 
@Robusto BTW: I wish this were a topic that would be well-received; I think it's a fascinating marriage of coffee and technology.
 
No, water is an essential. Not a beverage I think @hoc_age
 
@infinitesimal It's still a beverage. It can be drinked, it's a drink.
 
7:02 PM
@Robusto I see.
 
posted on March 03, 2015 by sgdi

There once was a man on a cat If you’re wondering how he did that He was very small Almost no weight at all He sat on the cat like a hat

 
Ok @terdon
It's merely a matter of definition.
:-)
 
@infinitesimal And having said that, google defines it as "a drink other than water" :)
 
@Robusto Uhhh... duct tape don't work?
@ABeautifulMind Nice save!
 
7:15 PM
Glove side?
 
@hoc_age Once you mention something, rather than just use it, it's all meta, all the way down. Anyway, you were using. Which is now becoming legal in more and more places, but with a resultant conservative backslash, so I can empathize with your anxiety.
 
7:40 PM
@Rob @tchrist I made a smaller thing.
 
@cornbreadninja麵包忍者 Nice!
 
@terdon thank you!
 
@cornbreadninja麵包忍者 Cool. Kinda thereminesque.
 
I have a solar theremin kit that I built.
 
@cornbreadninja麵包忍者 ¿Es tu mano en la pelicula?
 
7:44 PM
It's kind of meh.
@Robusto I'm gonna go with si.
Si, si.
\m/
 
@Robusto Thanks for the link; I especially like the juxtaposition of "coffee lovers" as "Keurig users." And couched as "freedom" from the oppressive Keurig. Meh. This is the same as any other system: You "buy in" for the convenience; but to expect a manufacturer to provide a level playing field for competitors is beyond reason.
Sorry [/rant]
 
@hoc_age Umm, what part of "Fight the power!" isn't clear to you?
 
FWIW, more conversation pertaining to coffee (alone) has been mentioned in the past 45 minutes than has ever occurred (on any topic) in the apportioned Coffee chat room.
 
That's because ELU is all about raconteurs, baby.
 
@Robusto Perfectly clear... apologies for my trespass. :)
 
@Mitch Down? Or is it up? Is meta stack or heap?
 
@hoc_age Where ya located, hoc?
 
OMG, there's a coffee SE.
 
inorite
 
@Robusto Way up in the meta...
 
7:57 PM
What, canada?
 
@cornbreadninja麵包忍者 JOIN US...
 
@hoc_age shows tattoo
 
> You can now read 75.5% of all real Spanish text
 
@cornbreadninja麵包忍者 If that's any indication, Coffee may be for you...
 
And you read real as in Camino Real.
 
7:58 PM
@cornbreadninja麵包忍者 You can now dance your replies, you know.
 
@Robusto Pardon?
 
@cornbreadninja麵包忍者 We accept Tennessee Williams as a topic of discussion here.
@cornbreadninja麵包忍者 Check the room description. dances
 
I reiterate, I did originally come here to discuss a rather acute matter of undeniably low importance, not to plug the Coffee site... it has just become a rather effective vehicle for doing so...
 
puts tattoo away, dances
joins livemeeting
 
00:00 - 20:0020:00 - 00:00

« first day (1573 days earlier)      last day (3336 days later) »