« first day (678 days earlier)      last day (4021 days later) » 

ssb
12:37 AM
just 1 day til my 100 day streak boy oh boy!!
 
@ssb わあ~私はまだ42日
 
1:06 AM
my brain is a dry sponge
I need to study more!
 
Anonymous
Yes! Must study!
 
Anonymous
And by study, I mean play video games
 
Anonymous
This game just used the word 頼もしい
 
Anonymous
If that comes from 頼む・・・ are there other adjectives made from verbs like that?
 
Ha, watch more TV
if only doctor who was in japanese on netflix...
 
ssb
2:07 AM
one 入学式 down
one more to go
 
 
1 hour later…
Anonymous
3:28 AM
Ah! Now i have 52910 L points. That is slightly more than 30
 
12:48 PM
Can すごく work as a intensifier?
I want to know > I really want to know
知りたい > すごく知りたい ?
 
Yup
 
 
2 hours later…
Anonymous
2:27 PM
I was thinking about what part of speech a 連用形 is
 
Anonymous
It seems like it can be a noun: 狙い、近く
 
Anonymous
Or an adverb: 近く
 
Anonymous
Or as ... something: 狙い + ます
 
Anonymous
Or as ... something else, as in て形 before a verb or 中止形
 
Anonymous
1. is verb or adjective, 2. is adjective only, 3 is verb only, 4 is adjective or verb
 
Anonymous
2:37 PM
You can say 近くあり but not 近くます
 
Anonymous
Hmm, confusing
 
Anonymous
4:10 PM
I found a paper with more constructions with two をs in coordination. I'm a little confused about how it's written
 
Anonymous
"Mary-ga [[ John-ni ringo-o 2-tu]-to [Bob-ni banana-o] age-ta."
 
Anonymous
"Mary-NOM John-DAT apple-ACC 2-CL and Bob-DAT banana-ACC give-PAST"
 
Anonymous
"Mary gave two apples to John and the bananas to Bob."
 
Anonymous
I'm not sure what exactly that 2-tu thing is.
 
Anonymous
NOM DAT ACC PAST all make sense (nominal, dative, accusative, past)
 
Anonymous
4:11 PM
CL is clause I guess?
 
Anonymous
But what's tu
 
Anonymous
Oh god. It's 二つ isn't it
 
Anonymous
Damn you, romaji!
 
Anonymous
So CL must be like counter or such.
 
that's not romaji... that's just weird
 
Anonymous
4:12 PM
Well, 2つ vs 2-tu
 
Anonymous
I agree about the just weird part.
 
Anonymous
A lot of these ling papers write out stuff like this.
 
Yeah... I don't actually mind it. It keeps them from getting distracted by kanji for relatively simple sentences
 
Anonymous
Well, I think it's useful, but I'm not used to it exactly
 
Anonymous
So sometimes I fail to see what would be obvious to me if it were written more usually T_T Like 2つ = 2-tu
 
Anonymous
4:14 PM
Feeling dumb right about now :-)
 
Anonymous
マリーが [[ジョンに林檎を二つ] と [ボブにバナナを] あげた。
 
Anonymous
And now I realize the brackets don't add up to 0.
 
Anonymous
I guess the last ] goes before あげた
 
That's irritating... considering that the grouping is probably the whole point of the example
 
Anonymous
Second example: [[マリーがジョンに林檎を二つ] と [スーがボブにバナナを]] あげた。
 
Anonymous
4:18 PM
I agree. My guess about where the missing ] goes is based on the second example
 
bah... it's raining cats, dogs and probably a few moose out there today :/
 
Anonymous
The paper says "This is puzzling for two reasons. First, it is not clear what syntactic category should be assigned to a constituent like [Subj I-Obj D-Obj]. Second, although such a structure is closer to a clause rather than to a NP, it is the to conjunction particle that is used, not te."
 
Anonymous
Hello Chocolate!
 
Anonymous
The sky is clear here. (But I like rain!)
 
Anonymous
4:21 PM
Wow
 
Anonymous
That wind map is neat.
 
The other interesting weather site I go to: weatherspark.com
It's particularly good when people are moaning about "It never gets this hot/cold this early".... "well... no... actually we're right around the 30th percentile"
 
Anonymous
Wow, this is more fun than Weather Underground
 
4:40 PM
@snailplane 嘆かわしい、恨めしい、忌まわしい、悩ましい?
動詞からの派生語(勇ましい、いらだたしい、嘆かわしい、悩ましい、ねたましい、のろわしい、腹立たしい、喜ばしい)>> I found them here but this page is so hard to read
And here hi.baidu.com/irontrap/item/91f4dd70779d6f13d1dcb346 >>動詞から形容詞への派生 共通部 形容詞 動詞 アタタ 暖かい 暖める アタタ 温かい 温める イ 忌まわしい 忌む ウラ 恨めしい 恨む オソ 恐ろしい 恐れる ケガ 汚らわしい 汚す スズ 涼しい 涼む タダ 正しい 正す タノ 頼もしい 頼む ナゲ 嘆かわしい 嘆く ハ 恥ずかしい 恥じる マギ 紛らわしい 紛らわす
Both pages are hard to read
読みにくい
 
Anonymous
Oh, thank you! A lot of those seem like 未然形・・・

勇む  →  勇ま  + しい
悩む  →  悩ま  + しい
腹立つ → 腹立た  + しい
喜ぶ  →  喜ば  + しい
妬む  →  妬ま  + しい
呪う  →  呪わ  + しい
嘆かふ →  嘆かわ + しい
忌まふ →  忌まわ + しい
 
Anonymous
But 恨めしい and 頼もしい seem different, they have -e and -o
 
Anonymous
5:03 PM
I suppose 恨める is an 一段動詞? So if 恨めしい is from 恨める, then 恨め+しい can still be 未然形
 
Anonymous
恨める → 恨め + しい
 
Anonymous
Is there a 頼もう? 頼もう → 頼も + しい
 
5:26 PM
Didn't しい used to be an emphatic modifier?
 
Anonymous
Um, maybe! I don't know anything about that
 
I thought I'd read it was... no idea where I read that though.
 
Anonymous
I checked all my dictionaries! (That means my two 国語辞典 and also 大辞林/大辞泉 online)
 
Anonymous
They all said pretty much the same thing (except 集英社 which didn't include it...)
 
Anonymous
None of them described it similar to "thorough and certain"
 
Anonymous
5:34 PM
It seems to fit though, doesn't it?
 
Anonymous
I need to memorize the English names for the six forms
 
Anonymous
imperfective
 
Anonymous
I know attributive, conclusive/terminal <-- those are obvious
 
Anonymous
Continuative I can remember because I learned that one in English first
 
Anonymous
Imperfective..
 
Anonymous
5:40 PM
There's a 古語「たのもう」
 
Anonymous
I wonder if たのもしい is related to that
 
Anonymous
たのまむ → たのもう (音便)
 
Anonymous
Ooh
 
Anonymous
There's a 好ましい and a 好もしい
 
Anonymous
That seems like more evidence that it's just a sound change, and that it's underlyingly 頼ま + しい
 
Anonymous
5:54 PM
Oh, and 頼も is a 未然形 form
 
Anonymous
6:24 PM
A-ha
 
Anonymous
The わ comes from は from 助動詞「ふ」の未然形
 
Anonymous
勇む  →  勇ま + しい
悩む  →  悩ま + しい
腹立つ → 腹立た + しい
喜ぶ  →  喜ば + しい
妬む  →  妬ま + しい
呪う  →  呪わ + しい
頼む  →  頼も + しい
好む  →  好も + しい
好む  →  好ま + しい
嘆かふ → 嘆かわ + しい
忌まふ → 忌まわ + しい
 
Anonymous
So it's totally regular, except the sound changes aren't completely consistent
 
Anonymous
I was going to ask that as a question, but I figured it out myself
 
7:25 PM
@snailplane Ask it anyways
 
 
1 hour later…
8:53 PM
ほんまや!
なんで「うら『め』しい」「たの『も』しい」なんやろ??
「好(この)もしい」もあるん?
(irregular 多すぎやわ・・・)
 
Anonymous
9:43 PM
I think うらめしい is from うらめる... which is the -まる/-める suffix plus the same root as うれい, うれしい, うらやましい
 
Anonymous
Or is it...
 
Anonymous
No, it's just 恨む → 恨める, isn't it
 
Anonymous
No, now I'm confused :-)
 
Anonymous
Maybe I should ask about め in うらめしい
 
Anonymous
10:25 PM
@jkerian I'm at a point where I think I know the answer, but writing my own answer is challenging because I want to include details I'm not sure of
 
Anonymous
It seems weird to ask a question I know the answer to and then not answer it--is that socially acceptable?
 
Sure... just be sure to give hints :)
 
Anonymous
11:02 PM
@jkerian I decided to answer it myself this time! :-)
 
Anonymous
@Chocolate I know there are two 未然形 stems for 五段動詞... -a and -o
 
Anonymous
Which I think comes from a sound change... 書こう = 書かう = 書か + う
 
Anonymous
I learned that -a changes to -o before う, like in that example
 
Anonymous
My guess is that it's the same thing, but I don't understand 100%.
 
Anonymous
So I might ask a question about that.
 
11:15 PM
未然形って「はしら-ない」「はしっ-た」とかかな
(忘れたww)
「しな-ない」「しん-だ」とか
また明日考えよう・・眠いww
 
Anonymous
未然形 =
 
Anonymous
はしら-ない
 
Anonymous
はしろ-う
 
Anonymous
走った = はしり + た contracted to はしっ + た
 
行こう、は「ゆかう」>>「ゆこう」って変わったそうだし
 
Anonymous
11:19 PM
はしり is the 連用形
 
おおお
そうだった!
おやすみ~
 
Anonymous
おやすみ!
 
Anonymous
Someday I need to learn when to use し at the end of sentences like that.
 
11:54 PM
I wonder if that し is related to なし
I think I meant it the other way round
 
Anonymous
The other way around: you wonder if なし is related to that し?
 
Anonymous
Like... this, maybe? dic.yahoo.co.jp/…
 
ssb
strangely i can't find particle し in the dictionary
at least on my first search
 
Anonymous
 
Anonymous
I wish I understood that particle better.
 
Anonymous
11:59 PM
I've heard it described twice now as a listing particle, with the last し optionally deleted
 
ssb
i should start going to the yahoo dictionary first
 

« first day (678 days earlier)      last day (4021 days later) »