« first day (474 days earlier)      last day (4225 days later) » 

2:53 AM
try catching a cicada, broiling it with a lighter, then eating its yummy meat.
tantei knight scoop is a kansai tv show in which comedians (tantei=detective) take up various requests from the viewers.
 
 
3 hours later…
5:39 AM
What is the response phrase to ごちそうさまでした?
 
 
2 hours later…
7:12 AM
Please help resolve this debate: pronunciation of "Hisaishi"
he-sa-ee-she or he-say-she?
 
do you happen to have the kanji compound?
I think it's easier to guess where the "break" in the word is based on the kanji
 
do you mean 被災者(ひさいしゃ), as in "victim of a disaster"?
if so..."hi" as in "*hi*nt", "sa" as in "*si*gn", "i" as in "*i*gloo", "sha" as in "*shi*ne"
 
This just reminds me of how retarded English pronunciation/spelling is.
 
 
2 hours later…
9:25 AM
Answering my own question. お粗末さまでした is the response to ごちそうさまでした
 
 
2 hours later…
11:47 AM
@Aerovistae If you are asking about person’s name (such as Joe Hisaishi), it is “he-sa-ee-she.” Letter “a” in romaji (the English spelling of Japanese words) is always pronounced as “a” and does not change its pronunciation depending on another vowel which follows it.
 
is there a case where it is pronounced differently?
e.g. 久居市 is apparently a town name, is this pronounced differently?
I'm getting a feeling from the chat that I may be pretty ignorant of pronunciation differences in words that have the same kana readings, except for a few text book examples/accent like 橋・箸
 
 
7 hours later…
6:54 PM
Does the term "semantically correct" really make any sense?
"semantically incorrect" seems equivalent to "nonsensical", and "semantically correct" seems equivalent to "understandable". But "understandability" is not a binary quality.
 
7:25 PM
4
Q: Glossary: definition of "informal", "ungrammatical" and other terms

entoThis is a basic glossary of terms that new users (or users from different 'tribes' of language learning) have come across. This list serves mainly as a cross reference, so that people who are used to using "Vmasu" and people who are used to seeing 連用形 can understand each other. As a secondary go...

 
 
2 hours later…
9:17 PM
@Mechanicalsnail hmm, what do you mean? I mean if I learn a new word, then see that same word within 24 hours, I'm gonna write down where I learned it in the first place, then were I saw it again
 
9:32 PM
@jlptn1 The reason I wrote “If you are asking about person’s name” was because cypher answered the case where it is a typo for hisaisha (被災者) and because I did not realize the possibility of 久居市 at all (oops). 久居市 is also “he-sa-ee-she.” The accents (pitches) are different at least in the Tokyo dialect: 久石 (person’s name) is LHLL and 久居市 is LHHL, where L means low and H means high.
 
9:58 PM
@silvermaple Just being silly. If you count the log as one of the two times you see it, then you should log a word iff you're going to log it.
 
 
1 hour later…
11:14 PM
@jkerian Most certainly it is semantically correct.
 
@Mechanicalsnail haha
@Mechanicalsnail It seems like it's a non-binary quality to me
 
@TsuyoshiIto In IPA: /hisáisi/ [çì.sá.ì.ɕì] vs. /hisaísi/ [çì.sā.í.ɕì].
@jkerian That doesn't mean it's ill-defined. That's the sorites fallacy.
 
@Mechanicalsnail Hmm... I'm not arguing it's completely wrong, just inappropriate
I might be misunderstanding "semantics" here... "semantic correctness" seems to have a fair bit of fuzziness, just depending on the audience
 
@jkerian: Incidentally, do you know why your name's in italics?
 
probably because I'm the room mod
 
11:26 PM
@Mechanicalsnail so change in pitch accent yields different IPA?
 
Okay, perhaps this is the problem. What is the standard for "semantic correctness"?
Isn't it inherently subjective?
 
11:56 PM
@Mechanicalsnail oh, lol :)
hey, guess what, you can't google search for something on netflix...it's so hard to be lazy...I have such first world problems
 

« first day (474 days earlier)      last day (4225 days later) »