« first day (1155 days earlier)      last day (3544 days later) » 

Anonymous
12:43 AM
3
Q: Why is 住んでいるのが好きです incorrect?

theycallmezeal住んでいるのが好きです is a fragment of a sentence that is incorrectly constructed - the correct way to say "I like living in [place] would be 住むのが好きです. But why is this? In the present tense, the usual way to say "I live in [place]" is to use the state-of-being 〜ている, e.g., 私は日本に住んでいます。By that logic, "I lik...

 
Anonymous
This is a good question! I gave it an upvote.
 
ssb
6:00 AM
And even more downvotes for what I feel is a valid question on Stack Overflow
 
ssb
6:19 AM
that site is no longer a pleasure to use
 
おはよう、みなさん
 
ssb
はろー
 
Anonymous
6:35 AM
波浪!
 
ssb
I always chuckle when I see 波浪警報
 
6:56 AM
@ssb なみなみけいほう or はるうけいほう? I thik the huor is lost on me, missing some experience with the language xD
 
My question on our most recent offtopic question... "What exactly is 'Japanese American' culture?"
 
ssb
@AsadaShino はろうけいほう
I always think of it as a "'Hello' Warning"
 
Hahaha :P
 
 
1 hour later…
8:15 AM
hello all
is anyone on?
 
ssb
@DTSCode yes!
what do you need?
 
im new to the language
where can i begin?
 
ssb
sure
Well, how new are you?
 
completely
 
ssb
Well then you have a lot of options
my first suggestion would be to learn hiragana and katakana
 
8:17 AM
ok
do you have any good recommendations?
for tutorials that is
 
I'd say buy a book, it will be worth it.
 
ok
 
ssb
for learning kana I don't think a book is necessary
 
true
 
ssb
If you want a textbook to get started a lot of people seem to like genki
 
8:18 AM
Genki was awesome.. I still miss it.
 
yeah
 
ssb
that's it!
 
cool
ill start with that then. thanks
 
ssb
it should give you a really solid foundation
 
8:20 AM
cool.. :) So to clarify, you certainly don't need a separate book on kana.
 
ssb
there are plenty of free options too if you'd prefer that, though they'll be a little less reliable and force you to be a little more disciplined in making sure you get everything
 
But I'd spend a week or so to just study those before diving into genki.
 
ssb
If I recall correctly genki is also floating around on the internet for download if that's your thing
 
it is
so don't start with genki?
 
ssb
well genki is a good starting point of course, it's just kana is like your first step
it's not hard
 
8:22 AM
ah... ok
before i begin
 
ssb
yeah, something of a prerequisite
 
what do i do for japanese characters?
 
ssb
you mean typing?
 
\yeah
 
ssb
are you on windows?
 
8:22 AM
no
 
ssb
mac?
 
linux mint, which is essentially ubuntu
 
ssb
ah well
 
I use mozc over ibus on arch.
 
ssb
japanese input on linux can suck sometimes
 
8:23 AM
..no
 
ssb
in my experience
but i'd trust gibbon over me.
 
ok
 
Maybe you're pickier than me about correct kanji suggestion etc :)
 
ssb
Aha yes
I am very much so
 
thanks for the help guys
getting one of those free versions of genki you talked about
 
8:31 AM
@jkerian ですよね・・・ 日系アメリカ人の文化とかそんなの?
 
8:41 AM
こんなふうに接しないようにしましょうね、とかかな? youtube.com/watch?v=DWynJkN5HbQ
 
bah... I turn my back for 10 minutes and find you people recommending Genki in my absence :/
 
You don't like genki?
 
I'm not american, I've only stayed there for a year or so, but I always wonder if those sort of situations are not wildly exagerated.. Besides, aren't a lot of asian americans today second generation imigrants? Then it seems like a perfectly fine question to ask where they descend from, that's just showing interest. But of course I understand it may get annoying when it happens a lot.
 
@gibbon Asians in particular seem to be a bit sensitive about it, for reasons that I do not fully understand. It is normal conversation between white Americans, for example... we'll outright guess at each other's family history and start a small conversation about it.
Middle-easterners and hispanics don't seem to mind too much. It's obviously a bit dumb to open a conversation with an African American on the topic though >.<
@Choko No... I don't like Genki. I think it's grammar explanations are shallow, and the kanji-inclusion is forced and useless. The "quality" of those explanations is the reason that A Dictionary of Basic Japanese Grammar is considered 'essential' to 1st year learners instead of a good resource.
 
9:00 AM
I've never heard that A Dictionary of Basic Japanese Grammar was considered essential.. I certainly never felt that way.
What would you recommend instead of genki then?
 
Actually, my biggest problem with Genki is simply that it gets recomended to self-learners all over the place, where it's rather obviously designed for classroom use.
If you're just dipping your toe in the language... Gakken's Japanese For Everyone is probably a better starting point. The problem there is that if you want the audio, you're pretty much going to need to buy ebay bootlegs
 
ssb
In my defense I've never used genki, but I have seen a lot of self learners recommend it
 
I've learned kana through self-learn (though I have since either forgotten or partly mixed up quite a few katakana and some of the similar-looking hiragana, because of under-use)
 
I never studied the kanji's listed by the chapters in genki, so I wouldn't know about that.. but I think the grammar explanations were very helpful. Much more so than any other text book I've seen at least. And of course it's going to be different from a grammar dictionary though, it "has" to be less dry, and genki did I great job of that I think.
 
The new edition of Nakama is probably the best option I've seen
 
ssb
9:05 AM
in my 101 class I used an older edition of nakama
 
Well, I studied with genki 1 in classroom and genki 2 by myself, and again, I feel this book was perfect for self study.
 
ssb
I didn't like that, but I think it's been changed quite considerably..
 
I haven't seen gakken though
 
@ssb Yeah, I have two editions at home... the old one was mostly useless, but the new one is excellent
 
Of Nakama?
 
9:06 AM
@AsadaShino yes
I looked into it again when I found out Middlebury had switched from JSL to Nakama
 
@jkerian I'll have to look that up, I'm now getting back into learning the language, after focusing on my studies a bit more the last months. I've got to refamiliarize myself with the kana a bit, since I seem to mix up or just straight up have forgotten part of them
 
I actually like JSL... and there's no denying the flaws there. (Odd romaji, vocabulary that's getting noticeably old), but the explanations are excellent.
 
@jkerian From what year is the new version? I found one from, what looks like 1998
 
I see
Dang, dat price difference.
Makes sense though
 
9:11 AM
ahh... the author list got clipped
 
I'll see if I have some spare change xD
 
huh... apparently there's a brand new one... hadn't seen this before:
 
Nice
Heh
Not for me though
 
Well... used copy of the 2nd one listed should be pretty cheap at this point
(not yet... but after 1 semester or so of the new one being out)
 
It focuses on student interaction and a lot of communication
Neither of which I will have, self-learning
also, brb
 
9:16 AM
@AsadaShino "student interaction" is usually a code word for "we make the students role-play"... and if you're not putting together the stories in whatever textbook you use, you won't learn much, honestly
 
ssb
even back when I used it there was a LOT of role play
 
I'm scanning through the new one right now... looks like it's the usual "End of every chapter activity"... I think there's a law somewhere that all Japanese textbook put that in as the last thing for each chapter
a bit hard to tell, since amazon keeps cutting me off mid-chapter, but that's what it looks like
But then... at least the situation with starter Japanese textbooks isn't as bad as the situation for starter C++ books.
 
9:39 AM
@jkerian What do you mean with putting together stories in textbooks?
Write my own story?
 
@AsadaShino Just the "end of chapter activities" where they split you into groups and have you each talk about the weather, or your favorite sports, or international travel, or "gently correct each other", or practice question/answer/confirmation patterns, or whatnot
One of the better mechanisms for actually learning the language is to put together stories that you want to tell, in the language you're trying to learn
 
Ahh, I see, that makes sense. I had never thought of that, I should do that to myself then xD I thought of doing that with my parents, but shut that idea down quite quickly because they would not have a clue what I was saying XD
 
a friend of mine blogged plot summaries of every episode of Criminal Minds in russian when he was learning it
 
Ah, that's also a good idea :o
 
It's not even necessary that the stories be personal... you just need to have some collection of information that you're trying to squeeze into the bits of the language that you can use
 
9:48 AM
I lack the creativity to come up with these sorts of methods ^^;
So I'll just steal your suggestions for my own use :p
 
The problem with a lot of textbook exercises is that you let yourself conform the story to your knowledge of the language, to make it easier. Trying to actually tell a story puts a stop to that, to some extent... and since that's what you're actually trying to do in real life (communicate via the small straw of your language knowledge), it exercises the right parts of the brain
 
I see, it sounds so obvious when you hear it, but figuring stuff like that out isn't nearly as obvious
 
 
5 hours later…
3:12 PM
hi all
I had started learning some Japanese last year before dropping it in favor of Mandarin for the time being
I intend to come back to Japanese in a few years
and I was wondering, for anyone here who might have learned both Japanese and Mandarin/Cantonese/Another language using the Chinese characters, did you have difficulty with confusing the pronunciations of the characters from one language to the other?
I'm worried that when I start learning all the on and kun readings, they will interfere with my memory of the Hanzi pronunciations
do you have any advice on the matter?
 
Anonymous
4:14 PM
@Aerovistae You'll probably notice relationships between Chinese readings and on'yomi
 

« first day (1155 days earlier)      last day (3544 days later) »