« first day (1725 days earlier)      last day (2985 days later) » 

1:28 PM
Ich war gestern in Dortmund, ansehend ein paar Läden. - kann man auch so schreiben : Ich war gestern in Dortmund, ein paar Läden ansehend ?
 
 
6 hours later…
7:06 PM
namd
 
 
4 hours later…
10:38 PM
Hello, Pff!
Wir können heute Abend damit spielen, wenn mein Freund ihn inzwischen repariert hat.
In this sentence "inzwischen" what time later occurs,after this conversation
I couldn't estimate the time?
 
inbetween now (=not yet this evening) and this evening, with the exact time being unimportant
the starting point doesn't even have to be now
just sometime before this evening, the exact time being unimportant, yes
 
I got its meaning now
 

« first day (1725 days earlier)      last day (2985 days later) »